Текст и перевод песни Akwid - No Hay Manera - Jason Roberts Remix
No Hay Manera - Jason Roberts Remix
No Way Out - Jason Roberts Remix
"Algo
que
muchos
han
tratado
"Something
many
have
tried
Pero
ahora
solo
Akwid
ha
logrado"
But
now
only
Akwid
has
achieved"
No
hay
manera
de
que
puedas
parar
esto
There's
no
way
you
can
stop
this
Como
un
corrido,
Akwid
a
regresado
con
un
nuevo
sonido
Like
a
corrido,
Akwid
is
back
with
a
new
sound
Empezar
a
ser
feria
en
manera
de
un
rey
Starting
to
be
a
king
in
a
fair
way
Un
juego
muy
avanzado
para
un
guey
A
very
advanced
game
for
a
dude
Vivo
mi
vida,
y
diario
la
reposo
I
live
my
life,
and
I
rest
it
daily
Un
par
de
morros
con
viejas
pero
no
esposo
A
couple
of
kids
with
women
but
no
wife
Y
me
puedes
hallar
en
la
calle
cual
quiere
tipo
And
you
can
find
me
on
the
street
any
type
Gastando
feria
con
mi
equipo
Spending
money
with
my
crew
Parece
que
me
hice
Padrote
Looks
like
I
became
a
pimp
Mis
bolsas
no
estimo
My
pockets
I
don't
estimate
Hasta
cambie
la
moda
en
que
camino
I
even
changed
the
way
I
walk
Si
piensas
que
soy
falso
ponte
me
dé
frente
If
you
think
I'm
fake,
stand
in
front
of
me
Te
pongo
estos
puños
en
tus
dientes
I'll
put
these
fists
in
your
teeth
Y
no
me
juzgues
a
mi
mundo,
mi
mundo
es
fijo
And
don't
judge
my
world,
my
world
is
fixed
Le
acabo
de
dar
feria
alas
jefas
de
mis
hijos
I
just
gave
money
to
the
mothers
of
my
children
Y
aquí
estoy
elegible,
(aquí)
pa'
las
mujeres
And
here
I
am
eligible,
(here)
for
the
women
Primero
cumplir
con
mis
deberes
First
fulfill
my
duties
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
A
pasado
mucho
tiempoMucho,
mucho
tiempo
A
lot
of
time
has
passed,
a
lot,
a
lot
of
time
Doy
gracias
que
todo
eh
conquistado,
no
miento
I'm
grateful
that
I've
conquered
everything,
I'm
not
lying
Para
que
seguir
sufriendo
por
alguien
Why
keep
suffering
for
someone
Que
felices
solamente
siendo
infiel
Who
are
only
happy
being
unfaithful
Si,
esto
es
solo
para
aquellos
locos
peloteros
Yes,
this
is
only
for
those
crazy
players
Que
saben
como
disfrutar
de
lo
bueno
Who
know
how
to
enjoy
the
good
things
Chicas
quieren
detener
me
a
mí
Girls
want
to
stop
me
Y
les
duele
ver
me
siendo
tan
feliz
And
it
hurts
them
to
see
me
being
so
happy
Soy
solo
yo
nena
It's
just
me
baby
Loco
en
billetes
Crazy
about
money
La
única
manera
de
subir
como
cuetes
The
only
way
to
rise
like
rockets
Gracias
aquellas
que
saben
tratar
mi
presencia
como
la
de
un
general
Thanks
to
those
who
know
how
to
treat
my
presence
like
that
of
a
general
Sí,
el
juego
de
la
vida
Yes,
the
game
of
life
Nunca
se
me
olvida
I
never
forget
Y
mi
estilo
es
puro
como
la
bebida
And
my
style
is
pure
like
the
drink
Estrenar
me
talvez
no
es
cuestión
de
insultar
Wearing
new
clothes
is
maybe
not
a
matter
of
insulting
Es
tristeza
ver
tú
in
tu
final
no
mas!
It's
sadness
to
see
you
in
your
end,
no
more!
¿Cómo
te
puedo
pagar
todo
lo
que
haces
por
mí?
How
can
I
repay
you
for
everything
you
do
for
me?
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
¿Cómo
te
puedo
pagar
todo
lo
que
haces
por
mí?
How
can
I
repay
you
for
everything
you
do
for
me?
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
Pa'
que
mal
decirte
mejor
he
de
agradecer
Why
speak
ill
of
you,
I'd
rather
be
grateful
Y
doy
gracias
porque
tu
me
hiciste
ver
And
I'm
thankful
because
you
made
me
see
Tras
de
cada
mentira
que
te
pase
After
every
lie
you
put
me
through
Despreciaste
todo
lo
que
puede
ser
You
despised
everything
that
could
be
Desilusión
para
ti
lo
que
logré
Disappointment
for
you
what
I
achieved
Yo
soy
hombre
y
esto
no
pararé
I
am
a
man
and
this
I
will
not
stop
No
te
pasa
el
vato
que
conoces
hoy
se
luce
con
la
raza
The
guy
you
know
today
is
showing
off
with
the
race
Manera
de
seguir
en
la
masa
Way
to
stay
in
the
mass
Hasta
al
fin
estoy
bien
Finally
I'm
fine
No
me
paso
en
la
esquina
I
don't
hang
out
on
the
corner
Soy
el
mismo
perro
que
salió
de
la
neblina
I'm
the
same
dog
that
came
out
of
the
fog
Y
aquí
hacer
ruido
con
la
voz
más
alta
And
here
making
noise
with
the
loudest
voice
A
mí
me
sobra
lo
que
te
falta
I
have
plenty
of
what
you
lack
Has
lugar
para
mi
primer
vez,
sin
practicar
Make
room
for
me
first
time,
no
practice
Hacer
tu
mujer
una
buen
fanática
Making
your
woman
a
good
fan
Y
ahora
que
dije
todo
And
now
that
I
said
it
all
No
hay
comparado
There's
no
comparison
El
movimiento
de
Akwid
a
comenzado
The
Akwid
movement
has
begun
¿Cómo
te
puedo
pagar
todo
lo
que
haces
por
mí?
How
can
I
repay
you
for
everything
you
do
for
me?
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
¿Cómo
te
puedo
pagar
todo
lo
que
haces
por
mí?
How
can
I
repay
you
for
everything
you
do
for
me?
Todo
lo
feliz
que
soy
todo
este
grande
amor
All
the
happiness
I
am,
all
this
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto, Gomez Francisco, Gomez Sergio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.