Текст и перевод песни Akwid - No Sé Porqué
No Sé Porqué
I Don't Know Why
A
veces
siento
que
me
culpa
todo
el
mundo
Sometimes
I
feel
like
everyone
blames
me
Creo
que
me
la
paso
respirando
profundo
I
think
I
spend
my
time
breathing
deeply
Aguántame
y
calma
me
digo
yo
mi
mismo
Hold
on
and
calm
down,
I
tell
myself
Siempre
me
la
paso
evitando
el
egoísmo
I
always
spend
my
time
avoiding
selfishness
Me
discriminan
nada
mas
por
que
estoy
pelón
They
discriminate
against
me
just
because
I'm
bald
Y
que
tengo
la
facha
de
cualquier
otro
cabrón
And
that
I
have
the
look
of
any
other
jerk
Mala
gente
me
tiene
mal
pintado
Bad
people
have
me
painted
badly
Quisieran
ver
como
si
yo
fuera
un
abogado
They
wish
they
could
see
me
as
if
I
were
a
lawyer
Lo
siento
si
por
tus
ojos
visto
mal
I'm
sorry
if
I
look
bad
in
your
eyes
Quitándome
derechos
como
si
fuera
animal
Taking
away
my
rights
as
if
I
were
an
animal
Y
fuera
tanto
si
vistiera
como
santo
And
it
wouldn't
matter
if
I
dressed
like
a
saint
Deja
de
buscar
y
mis
maneras
provocando
Stop
looking
and
provoking
my
ways
Ni
modo
lo
que
ves
es
lo
que
tienes
No
way,
what
you
see
is
what
you
get
Con
que
guste
solo
y
que
cumpla
con
mis
deberes
As
long
as
I'm
happy
and
fulfill
my
duties
Que
desilusión
no
puedo
ser
lo
que
tu
quieres
What
a
disappointment,
I
can't
be
what
you
want
Se
me
hace
que
me
ves
con
los
ojos
al
revés
It
seems
to
me
that
you
see
me
with
your
eyes
upside
down
Será
que
ya
me
tienen
marcado
Is
it
that
they
already
have
me
marked
O
talvez
mi
sombra
hace
cosas
que
yo
no
puedo
ver
Or
maybe
my
shadow
does
things
I
can't
see
O
talvez
me
sigue
todo
lo
malo
Or
maybe
everything
bad
follows
me
O
tal
ves
para
mi
el
mundo
esta
serrado
Or
maybe
the
world
is
closed
to
me
Hay
gente
que
no
le
gusto
There
are
people
who
don't
like
me
Piensan
que
por
mi
facha
y
el
estilo
que
me
peino
yo
le
busco
They
think
that
because
of
my
appearance
and
the
style
I
comb
my
hair
I'm
looking
for
trouble
Este
es
mi
onda
y
me
visto
como
quiero
This
is
my
vibe
and
I
dress
how
I
want
No
lo
cambiara
por
nada
ni
por
dinero
I
wouldn't
change
it
for
anything,
not
even
for
money
Me
ven
con
lana
y
piensan
que
es
ilegal
They
see
me
with
money
and
think
it's
illegal
Debo
lana
y
se
imaginan
que
estoy
haciendo
algo
mal
I
owe
money
and
they
imagine
I'm
doing
something
wrong
Les
doy
celos
y
se
la
pasan
como
fresas
I
make
them
jealous
and
they
spend
their
time
gossiping
Por
que
hago
mas
feria
que
sus
jefes
y
sus
jefes
Because
I
make
more
money
than
their
bosses
and
their
bosses
Por
que
será
que
no
pueden
aceptar
Why
is
it
that
they
can't
accept
Que
un
paisa
como
yo
a
llegado
a
lograr
That
a
paisano
like
me
has
come
to
achieve
Soy
un
cualquiera
y
puedo
hacer
que
me
conozcas
I'm
just
anyone
and
I
can
make
you
know
me
Diferente
tu
y
yo
puede
hacer
que
en
las
bolsas
Different
you
and
I
can
make
that
in
the
bags
En
buena
onda
no
es
para
que
te
awites
In
a
good
way,
it's
not
for
you
to
get
upset
Es
para
la
idea
que
tienes
te
la
quites
It's
for
you
to
get
rid
of
the
idea
you
have
Que
las
cosas
no
siempre
son
como
las
vez
That
things
are
not
always
as
you
see
them
Y
tampoco
quiero
explicarlo
otra
vez
And
I
don't
want
to
explain
it
again
either
No
se
por
que
a
veces
no
me
pueden
ver
I
don't
know
why
sometimes
they
can't
see
me
No
se
por
que
desilusiono
sin
querer
I
don't
know
why
I
disappoint
without
wanting
to
No
se
por
que
pa'
mi
no
quieren
sonreír
I
don't
know
why
they
don't
want
to
smile
at
me
No
se
por
que
el
mundo
no
me
quiere
a
mi
I
don't
know
why
the
world
doesn't
love
me
De
ves
en
cuando
tan
solo
al
caminar
Every
now
and
then
just
walking
Llego
a
la
fiesta
y
se
me
quedan
viendo
mal
I
arrive
at
the
party
and
they
look
at
me
badly
Yo
no
le
busco
aunque
ande
manejando
I'm
not
looking
for
trouble
even
if
I'm
driving
No
llego
ni
a
la
esquina
por
que
ya
me
andan
parando
I
don't
even
get
to
the
corner
because
they're
already
stopping
me
Se
siente
como
si
lo
malo
ya
me
sigue
It
feels
like
the
bad
already
follows
me
Y
no
falta
la
jefa
diciéndome
te
lo
dije
And
there's
always
the
boss
telling
me
I
told
you
so
Pero
yo
siempre
seguiré
por
mi
camino
But
I
will
always
continue
on
my
path
Aunque
no
tenga
idea
de
mi
destino
Even
if
I
have
no
idea
of
my
destiny
Escucha
me
vale
lo
que
pienses
Listen,
I
don't
care
what
you
think
Por
que
el
día
que
me
conozcas
te
arrepientes
Because
the
day
you
meet
me
you
will
regret
it
Para
el
publico
parezco
un
malandrín
To
the
public
I
look
like
a
thug
Pero
por
dentro
se
que
ando
de
catrín
But
inside
I
know
I'm
a
good
guy
No
le
busco
ni
ando
en
desmadre
I'm
not
looking
for
trouble
or
messing
around
Simplemente
me
concentro
en
mi
jale
I
simply
focus
on
my
work
Para
otra
ves
que
me
mires
y
lo
dudes
So
that
next
time
you
look
at
me
and
doubt
Mira
mas
adentro
de
la
gente
que
según
vez
Look
deeper
into
the
people
you
think
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.