Akwid - No Tengo Padre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Akwid - No Tengo Padre




No Tengo Padre
I Have No Father
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
LUNES, POR LA MAÑANA
MONDAY MORNING
Caminando tranquilo (tranquilo), en rumbo a la escuela
Walking calmly (calmly), heading to school
Llego, saludo a mis amigos
I arrive, I greet my friends
QUE ONDAS WEYES, parados como reyes
WHAT'S UP DUDES, standing like kings
Pregunto ¿Cómo la ven éste día?
I ask, "What do you think about today?"
Atendemos a clase o nos vamos de alegría
Do we attend class or go have some fun?
¿QUÉ LES PARECE? Conozco unas nenas
WHAT DO YOU THINK? I know some girls
Del barrio, dispuestas pa′ lo que sea
From the neighborhood, up for anything
TRUCHA, que hay muros en la costa
WATCH OUT, there are walls on the coast
Maestros y maestras y alguna que otra mosca
Teachers, both male and female, and some other flies
Mauricio, nos juntamos en tu casa
Mauricio, let's meet at your house
AHÍ NO HAY NADIE MAS TU JEFA TRABAJA
THERE'S NOBODY THERE, YOUR MOM WORKS
No hay bronca, salimos como cuetes
No problem, we'll get out like rockets
Brincamos el alambrado y sin moretes
We jump the fence without getting bruised
Y NOS SALIMOS IGUAL QUE OTRAS VECES
AND WE GET OUT JUST LIKE OTHER TIMES
Y a las jainas LLENAMOS DE CHUPETES
And we'll fill the girls WITH KISSES
Son cosas, reales de la vida
These are real things in life
Igual que la pinche chinga del otro día
Just like the damn beating the other day
Porque sino, tal vez Y REVIENTE
Because if not, maybe I'LL EXPLODE
Y ME ENCUENTRE CON UNA CRUZ EN EL MOVIMIENTO
AND FIND MYSELF WITH A CROSS IN THE MOVEMENT
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
PROBLEMAS EN LA CASA
PROBLEMS AT HOME
Los maestros me preguntan ¿Qué es lo que me pasa? (ahh)
The teachers ask me, "What's wrong?" (ahh)
Me vale madre y no pongo atención
I don't give a damn and I don't pay attention
PERO EN MI MENTE, ÉSTA ES LA DIRECCIÓN
BUT IN MY MIND, THIS IS THE DIRECTION
Siento que nadie me comprende
I feel like nobody understands me
Castigo a castigo, dicen A VER SI ASÍ APRENDE
Punishment after punishment, they say, "LET'S SEE IF HE LEARNS THIS WAY"
Me aconsejan que mi futuro considere
They advise me to consider my future
Ps. Voy a ser artista ¿NO VEN CÓMO PINTO LAS PAREDES?
Ps. I'm going to be an artist, DON'T YOU SEE HOW I PAINT THE WALLS?
La gente que me ve pasando
The people who see me passing by
Se sorprende, NUNCA HAN VISTO UN MORRO FUMANDO
Are surprised, THEY'VE NEVER SEEN A KID SMOKING
El resto del mundo no me entiende
The rest of the world doesn't understand me
SOLO MIS COMPAS, QUE ME COMPRENDEN
ONLY MY FRIENDS, THEY UNDERSTAND ME
No me critican, y no me fijo
They don't criticize me, and I don't care
En la clase sin jale y la novia esperando un hijo
About the class without work and the girlfriend expecting a child
Y todos nos echamos porras
And we all cheer each other on
A VER ¿QUIÉN ES PRIMERO? PA' DESVIRGAR A LAS MORRAS
LET'S SEE WHO'S FIRST TO DEFLOWER THE GIRLS
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
TENGO AMIGOS QUE LES GUSTA LA LOQUERA
I HAVE FRIENDS WHO LIKE CRAZINESS
Tengo amigos que compran, y otros que venden chingadera
I have friends who buy, and others who sell crap
HAY UNA CHICA QUE ME GUSTA
THERE'S A GIRL I LIKE
Una maestra linda CON MELONES EN LA BLUSA
A pretty teacher WITH MELONS IN HER BLOUSE
Hay unos vatos que me buscan
There are some guys looking for me
Que me quieren quitar la vida? JA NO ME ASUSTAN
Who want to take my life? HA, THEY DON'T SCARE ME
Ya mero suena la campana
The bell is already ringing
Ni modo, camino a casa Y HASTA MAÑANA
Oh well, on my way home AND SEE YOU TOMORROW
Lo que piensen de mí, NO ME INTERESA
What they think of me, I DON'T CARE
Anoche por primera vez PROBÉ CERVEZA (aja)
Last night for the first time I TRIED BEER (yeah)
Tengo 2 semanas, de no ir a clase
I haven't been to class for 2 weeks
El sistema es un chiste, YO HAGO MIS PASES
The system is a joke, I MAKE MY OWN PASSES
Y no le tengo miedo a nada (a nada)
And I'm not afraid of anything (anything)
Mi mente PARA CONSEJOS, ESTÁ CERRADA
My mind IS CLOSED TO ADVICE
Nadie me saca DE CÓMO PIENSO
Nobody gets me OUT OF HOW I THINK
Pero aquí el pedo, SE VA A PONER INTENSO
But here's the thing, IT'S GOING TO GET INTENSE
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.
Solo pienso en desmadre
I only think about messing around
Soy un hijo de la chingada, no tengo padre
I'm a son of a bitch, I have no father
La educación quién la ocupa
Who needs education?
Mi vida les vale madre no les preocupa.
They don't give a damn about my life, they don't care.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.