Akwid - Suena - перевод текста песни на немецкий

Suena - Akwidперевод на немецкий




Suena
Klingt
No lo-lo-love for the lonely, no lo-lo-love for the lonely
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen
No lo-lo-love for the lonely, no lo-lo-love for the lonely
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen
Another night, another club
Noch eine Nacht, noch ein Club
Another room, another one
Noch ein Zimmer, noch eine
When morning comes, I'm running off
Wenn der Morgen kommt, renne ich davon
I found lust, but I wanna find love
Ich fand Lust, aber ich will Liebe finden
And every time I get close, I run wild and explode
Und jedes Mal, wenn ich näher komme, dreh ich durch und explodiere
I don't know why, you're not enough
Ich weiß nicht warum, du bist nicht genug
No lie, yeah, my mama never raised me to be a bad boy
Keine Lüge, ja, meine Mama hat mich nie dazu erzogen, ein böser Junge zu sein
To chase women and to only break hearts, that's fine
Frauen nachzujagen und nur Herzen zu brechen, das ist gut
When you're eighteen but when you're older
Wenn du achtzehn bist, aber wenn du älter bist
To find love, yeah, you gotta grow up sometimes
Um Liebe zu finden, ja, musst du manchmal erwachsen werden
Being solo is the way to go, but I've been doing it too long
Allein zu sein ist der Weg, aber ich mache das schon zu lange
But you never know though
Aber man weiß ja nie
'Cause maybe you could just be the one, ayy
Denn vielleicht könntest genau du die Eine sein, ayy
Summer nights, and no love for the lonely
Sommernächte, und keine Liebe für die Einsamen
Don't come near me, 'cause I'll only break your heart
Komm mir nicht zu nahe, denn ich werde dir nur das Herz brechen
And I will try to find someone to hold me
Und ich werde versuchen, jemanden zu finden, der mich hält
My love is a flickering candle
Meine Liebe ist eine flackernde Kerze
In the dark
Im Dunkeln
Another night, another day
Noch eine Nacht, noch ein Tag
Been thinking 'bout it wide awake
Habe hellwach darüber nachgedacht
I never thought I'd be alone
Ich hätte nie gedacht, dass ich allein sein würde
While everybody blowing up my phone
Während alle mein Handy zum Glühen bringen
Don't trust no one, no, so don't want to get close
Vertraue niemandem, nein, also will ich nicht nahe kommen
I get mine, I walk away
Ich hol mir meins, ich gehe weg
No lie, yeah, my mama always told me to be a bad girl
Keine Lüge, ja, meine Mama hat mir immer gesagt, ein böser Junge zu sein
Never let anybody get in the way of what I'm trying to do now
Niemals jemanden dem in den Weg kommen lassen, was ich jetzt versuche zu tun
This ain't man's world, thank you next, I'm gonna go my own way
Das ist keine Männerwelt, danke, Nächste, ich gehe meinen eigenen Weg
Sometimes being solo is the way to go
Manchmal ist allein sein der Weg
When you need to figure shit out
Wenn ich den Mist klären muss
And if I want you boy, I'ma tell you so
Und wenn ich dich will, Mädchen, werd' ich's dir sagen
'Cause I'm the one in control, yeah
Denn ich habe die Kontrolle, yeah
Summer nights, and no love for the lonely
Sommernächte, und keine Liebe für die Einsamen
Don't come near me, 'cause I'll only break your heart
Komm mir nicht zu nahe, denn ich werde dir nur das Herz brechen
And I will try to find someone to hold me
Und ich werde versuchen, jemanden zu finden, der mich hält
My love is a flickering candle, in the dark
Meine Liebe ist eine flackernde Kerze, im Dunkeln
No lo-lo-love for the lonely, no lo-lo-love for the lonely
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen
No lo-lo-love for the lonely,
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen,
No lo-lo-love for the lonely (No lo-lo-love)
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Keine Lo-Lo-Liebe)
No lo-lo-love for the lonely (Yuh),
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Juh),
No lo-lo-love for the lonely (No lo-lo-love)
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Keine Lo-Lo-Liebe)
No lo-lo-love for the lonely, no lo-lo-love for the lonely (Oh, yeah)
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Oh, yeah)
Summer nights, and no love for the lonely
Sommernächte, und keine Liebe für die Einsamen
Don't come near me, cause I'll only break your heart
Komm mir nicht zu nahe, denn ich werde dir nur das Herz brechen
And I will try to find someone to hold me, yeah
Und ich werde versuchen, jemanden zu finden, der mich hält, yeah
My love is a flickering candle (Flickering candle, yeah), in the dark
Meine Liebe ist eine flackernde Kerze (Flackernde Kerze, yeah), im Dunkeln
No lo-lo-love for the lonely (Yuh),
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Juh),
No lo-lo-love for the lonely, in the dark (No lo-lo-love)
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, im Dunkeln (Keine Lo-Lo-Liebe)
No lo-lo-love for the lonely (Love for the
Keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen (Liebe für die
Lonely), no lo-lo-love for the lonely, in the dark
Einsamen), keine Lo-Lo-Liebe für die Einsamen, im Dunkeln
And I will try to find someone to hold me (Mhm)
Und ich werde versuchen, jemanden zu finden, der mich hält (Mhm)
My love is a flickering candle, in the dark
Meine Liebe ist eine flackernde Kerze, im Dunkeln






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.