Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
dia
como
a
las
diez
de
la
mañana,
Eines
Tages,
so
gegen
zehn
Uhr
morgens,
Que
me
timbra
el
telefo
quien
creen
que
era,
Da
klingelt
mein
Telefon,
wer
glaubst
du,
war
dran?
Se
le
habian
olvidado
sus
aretes
a
thalia,
Thalia
hatte
ihre
Ohrringe
vergessen,
En
mi
ropero,
que
mas
espero
y
yo
le
dije
te
los
In
meinem
Schrank,
worauf
warte
ich
noch,
und
ich
sagte
ihr,
ich
bringe
Llevo
al
ratito
no
se
valla
a
enojar
Sie
dir
gleich,
damit
sich
dieser
alte
Kerl
nicht
aufregt,
Aquel
viejito
que
te
los
compro,
mira
esperame
en
la
esquina
Der
sie
dir
gekauft
hat,
schau,
warte
an
der
Ecke
auf
mich,
Donde
llegas
a
comprar
lo
que
tu
llamas,
Wo
du
hingehst,
um
das
zu
kaufen,
was
du
Medicina,
bueno
arranco
de
todos
modos
tenia
Medizin
nennst,
gut,
ich
fahre
los,
ich
musste
sowieso
Que
hacer
una
parada
en
el
banco
mientras
Einen
Stopp
bei
der
Bank
machen,
während
Yo
estaba
parado
en
la
linea
se
miraba
Ich
in
der
Schlange
stand,
sah
der
mit
dem
Abzeichen
Conocido
el
del
insignia,
me
le
quedo
viendo
Bekannt
aus,
ich
starre
ihn
an
Y
se
me
hizo
familiar
y
no
me
acuerdo
pero
Und
er
kam
mir
bekannt
vor,
ich
erinnere
mich
nicht,
aber
Ha
si
este
guey
es
bueno
pa'
pelear
Ach
ja,
dieser
Kerl
ist
gut
im
Kämpfen.
Que
ondas
pinches
chavez
le
grito
guantame
Was
geht
ab,
verdammter
Chavez,
schreie
ich
ihm
zu,
warte
Un
momento
mientras
deposito
yo
he
fanatico
Einen
Moment,
während
ich
einzahle,
ich
bin
ein
Fan,
Voy
a
saludarlo
me
le
hacerco
y
tratando
de
imitarlo
Ich
gehe
ihn
begrüßen,
nähere
mich
ihm
und
versuche,
ihn
nachzuahmen.
Cuando
le
di
yo
reconocimiento,
avienta
Als
ich
ihn
erkannte,
wirft
er
Su
pistola
al
viento
y
dice
este
es
un
asalto
Seine
Pistole
in
die
Luft
und
sagt:
Das
ist
ein
Überfall,
Avientense
todos
al
asfalto
de
volada
Alle
auf
den
Boden,
aber
schnell,
Y
en
eso
entran
otros
seis
hombres
enmascarados
Und
da
kommen
sechs
weitere
maskierte
Männer
herein,
Y
bien
acelerados
dicen
nadie
grite
y
nadie
corra
Und
ganz
aufgedreht
sagen
sie:
Niemand
schreit
und
niemand
rennt,
Lo
juro
por
mi
jefe,
por
mi
madre
y
por
mi
morra
Ich
schwöre
bei
meinem
Boss,
bei
meiner
Mutter
und
bei
meinem
Mädel,
Que
les
meto
un
par
y
no
lo
pienso
en
el
Dass
ich
euch
ein
paar
verpasse
und
nicht
darüber
nachdenke,
in
dem
Momento
le
jalo
al
gatillo
y
se
me
pierde
el
Moment
drücke
ich
den
Abzug
und
verliere
den
Pensamiento
les
grita
su
acomplice
chavez
Gedanken.
Ihr
Komplize
Chavez
schreit
ihnen
zu:
¡hey!
gueyes
aca
tengo
las
llaves,
va
uno
van
dos,
Hey!
Leute,
hier
habe
ich
die
Schlüssel,
einer
geht,
zwei
gehen,
Y
los
demas
sigiendo
en
eso
sali
en
chinga
Und
die
anderen
folgen,
da
rannte
ich
verdammt
schnell
Yo
corriendo
les
note
cuando
pase
por
ahi
Raus,
ich
bemerkte,
als
ich
dort
vorbeirannte,
Volando
las
chamarras
decian
montez
de
durango
Im
Vorbeifliegen
stand
auf
den
Jacken
Montez
de
Durango.
Corriendo
como
si
fuera
maraton
Ich
renne
wie
bei
einem
Marathon,
Con
los
huevos
en
la
mano
y
la
caca
Mit
den
Eiern
in
der
Hand
und
der
Scheiße
En
el
calzon
hay
guey
me
les
escape
a
penas
todo
esto
por
In
der
Hose,
oh
Mann,
ich
bin
ihnen
knapp
entkommen,
all
das,
weil
ich
Tratar
de
complacer
a
gente
ajenas
Versuchte,
fremden
Leuten
einen
Gefallen
zu
tun.
Me
trato
de
esconder
en
un
hotel
por
favor
Ich
versuche,
mich
in
einem
Hotel
zu
verstecken,
bitte
No
molesten
decia
el
papel
entro
y
la
muchacha
me
resueña
Nicht
stören,
stand
auf
dem
Zettel,
ich
gehe
rein
und
das
Mädchen
lächelt
mich
an,
Era
mister
bermudez
besando
al
miss
es
peña
Es
war
Mister
Bermudez,
der
Miss
Espeña
küsste.
Hey
compa
no
es
por
ser
malvado
pero
Hey
Kumpel,
nicht
böse
gemeint,
aber
Fuera
buena
onda
si
me
dices
a
que
sabo
Es
wäre
cool,
wenn
du
mir
sagst,
wie
ich
geschmeckt
habe.
Y
me
brinco
por
la
ventana
bajo
a
la
esquina
Und
ich
sprang
aus
dem
Fenster,
ging
zur
Ecke
hinunter,
Se
me
quedan
viendo
los
dos
por
la
cortina
Die
beiden
schauen
mir
durch
den
Vorhang
nach.
La
moraleja
de
la
historia
es
la
siguiente
Die
Moral
von
der
Geschichte
ist
folgende:
Tanto
pinche
pedo
por
un
pinche
par
de
aretes,
So
viel
verdammter
Stress
wegen
einem
verdammten
Paar
Ohrringe.
Estas
son
las
historias
son
la
realidad
Das
sind
die
Geschichten,
das
ist
die
Realität,
No
se
mentir
pues
yo
siempre
digo
la
verdad
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
ich
sage
immer
die
Wahrheit,
Yo
soy
honesto
me
tienes
que
creer
no
soy
Ich
bin
ehrlich,
du
musst
mir
glauben,
ich
bin
nicht
Como
pinocho
yo
no
se
pretender
lo
que
hoy
escuchas
fue
Wie
Pinocchio,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
was
du
heute
hörst,
ist
Lo
que
paso,
tambien
tengo
una
nave
Das,
was
passiert
ist,
ich
habe
auch
ein
Raumschiff,
Que
en
marciano
me
dejo
neta
fue
la
tercera
vez
que
Das
mir
ein
Marsmensch
hinterlassen
hat,
echt,
es
war
das
dritte
Mal,
dass
Fuimos
ala
luna
y
nos
estacionamos
debajo
de
la
laguna.
Wir
auf
dem
Mond
waren
und
unter
der
Lagune
geparkt
haben.
Escribiendo
como
niño
bueno
estaba
yo
Ich
schrieb
wie
ein
braver
Junge,
Tu
sabes
las
escenas
y
los
chistes
pa'
Du
weißt
schon,
die
Szenen
und
die
Witze
für
Mi
compa
polo-polo,
pues
a
mi
lado
se
sienta
jorge
campos
Meinen
Kumpel
Polo-Polo,
da
setzt
sich
Jorge
Campos
neben
mich,
Me
cuenta
que
madreo
a
blue
demon
y
a
santo,
Er
erzählt
mir,
dass
er
Blue
Demon
und
Santo
verprügelt
hat,
Calmate
le
digo
que
quieres
hacer
Beruhige
dich,
sage
ich
ihm,
was
willst
du
tun?
Se
me
hace
heria
a
uno
y
tengo
que
corre
Ich
glaube,
er
würde
einen
verletzen
und
ich
müsste
rennen.
No
hay
pedo
vente
conosco
unas
amigas
las
angeles
Kein
Problem,
komm
mit,
ich
kenne
ein
paar
Freundinnen,
die
Angeles
De
charly
son
cabronas
y
se
animan,
hay
te
quedas
tu
mientras
De
Charly
sind
krass
und
machen
mit,
bleib
du
hier,
während
Salgo
a
vigilar
no
asomes
la
cabeza
Ich
rausgehe,
um
Wache
zu
halten,
streck
den
Kopf
nicht
raus,
Si
es
que
llegan
a
tocar
tambien
por
si
las
moscas
Falls
sie
klopfen
sollten,
auch
für
alle
Fälle,
Guey
hay
ta'la
chinita
por
que
tengo
apartadas
Mann,
da
ist
die
Chinesin,
denn
ich
habe
A
las
dos
de
las
gueritas
pues
pa'
no
andar
Die
beiden
Blondinen
reserviert,
also,
um
nicht
zu
Fuß
A
pata
dando
vueltas
por
el
barrio
me
lleve
el
pinche
caballo
Im
Viertel
herumzulaufen,
nahm
ich
das
verdammte
Pferd
De
llanero
solitario
hace
quince
dias
Vom
Lone
Ranger,
vor
fünfzehn
Tagen
Me
lo
dejo
por
que
se
fue,
que
iba
rehacer
su
vida
con
otra
Hat
er
es
mir
dagelassen,
weil
er
wegging,
er
sagte,
er
würde
sein
Leben
mit
einer
anderen
Mujer
por
que
la
que
tenia
se
le
escondio
Frau
neu
beginnen,
weil
die,
die
er
hatte,
sich
Con
sadam
hussein
pero
el
esta
convencido
Mit
Saddam
Hussein
versteckt
hat,
aber
er
ist
überzeugt,
Que
se
fue
con
kaliman
pues
hay
boy
yo
muy
valiente
Dass
sie
mit
Kaliman
durchgebrannt
ist,
also,
da
gehe
ich,
sehr
mutig
Y
con
machete
le
llamo
a
valentin
trujillo
Und
mit
einer
Machete,
ich
rufe
Valentin
Trujillo
an
Y
llega
como
cuete
con
dos
pistolas
Und
er
kommt
wie
eine
Rakete,
mit
zwei
Pistolen
Y
poca
suerte
ya
chingamos
le
digo
vamos
Und
wenig
Glück,
wir
haben
es
geschafft,
sage
ich
ihm,
lass
uns
A
la
esquina
y
los
esperamos
en
poco
rato
llega
Zur
Ecke
gehen
und
auf
sie
warten,
kurz
darauf
kommt
Lola
la
trailera
pregunta
donde
esta
el
cabron
Lola
la
trailera
an,
fragt,
wo
der
Mistkerl
ist
Y
saquenlo
pa'
fuera,
me
debe
feria
y
Und
holt
ihn
raus,
er
schuldet
mir
Geld
und
Por
eso
fue
que
huyo
como
crees
que
Deshalb
ist
er
geflohen,
wie
kannst
du
glauben,
dass
er
Iva
a
madrear
a
blue
demon
le
digo
vamos
lola
yo
Blue
Demon
verprügeln
würde,
sage
ich,
komm
Lola,
ich
Te
llevare
que
llega
batman
y
que
dice
yo
tambien
Werde
dich
hinführen,
da
kommt
Batman
und
sagt,
ich
auch,
Te
ayudare
y
en
poco
tiempo
regresamos
al
Ich
helfe
dir,
und
in
kurzer
Zeit
kehren
wir
zum
Local
pinche
campos
ya
tenia
de
su
lado
a
superman
Lokal
zurück,
dieser
verdammte
Campos
hatte
schon
Superman
auf
seiner
Seite.
Neta
no
te
miento
esa
no
me
la
crei
pero
no
Echt,
ich
lüge
dich
nicht
an,
das
habe
ich
nicht
geglaubt,
aber
sie
Pensaron
que
tambien
fui
alumno
de
brus
lee
Dachten
nicht
daran,
dass
ich
auch
ein
Schüler
von
Bruce
Lee
war
Y
en
poco
tiempo
pues
que
se
arman
los
Und
in
kurzer
Zeit
gibt
es
eine
Schlägerei,
Madrazos,
con
pedro
y
mario
almada
Mit
Pedro
und
Mario
Almada
Los
sacamos
a
balazos,
estas
historias
son
la
realidad
no
Haben
wir
sie
mit
Schüssen
vertrieben,
diese
Geschichten
sind
die
Realität,
nicht
wahr,
Se
mentir
pues
yo
siempre
digo
la
veredad
yo
Ich
kann
nicht
lügen,
denn
ich
sage
immer
die
Wahrheit,
ich
Soy
honesto
me
tienes
que
creer
no
soy
como
Bin
ehrlich,
du
musst
mir
glauben,
ich
bin
nicht
wie
Pinocho
yo
no
se
pretender
lo
Pinocchio,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
was
Que
hoy
escuchas
fue
lo
que
paso,
tambien
Du
heute
hörst,
ist
das,
was
passiert
ist,
auch
Tengo
una
nave
que
un
marciano
me
dejo
Habe
ich
ein
Raumschiff,
das
mir
ein
Marsmensch
hinterlassen
hat,
Fue
la
tercera
vez
que
fuimos
a
la
luna
Es
war
das
dritte
Mal,
dass
wir
auf
dem
Mond
waren
Y
nos
estacionamos
debejo
de
la
laguna.
Und
unter
der
Lagune
geparkt
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.