Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Einzigartig,
originell,
es
gibt
keine
anderen
Gleichen
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phänomenal,
international,
wir
geben
alles
bis
zum
Schluss
Hacemos
música
de
baile
para
nada
Wir
machen
Tanzmusik?
Auf
keinen
Fall!
Nos
cruzamos
pa
otro
lado
para
nada
Wir
wechseln
auf
die
andere
Seite?
Auf
keinen
Fall!
Defendemos
ser
cabrones
para
nada
Wir
verteidigen,
knallharte
Typen
zu
sein?
Auf
keinen
Fall!
Música
para
la
radio
para
nada
Musik
fürs
Radio?
Auf
keinen
Fall!
Iniciamos
con
lo
de
la
banda
Wir
begannen
mit
der
Band-Sache
Profundo
fue
la
primera
probada
Profundo
war
der
erste
Vorgeschmack
Con
muy
poca
propaganda
Mit
sehr
wenig
Propaganda
Quien
manda
el
que
tiene
mas
saliva
Wer
das
Sagen
hat,
ist
der,
der
mehr
Speichel
hat
Come
mas
pinole
Isst
mehr
Pinole
Asi
es
que
ponle
derecho
al
grano
Also
komm
direkt
zur
Sache
Paisa
no
hay
que
desearnos
ni
columpiarnos
Landsmann,
man
braucht
uns
nichts
zu
wünschen
oder
uns
aufzuschaukeln
(Je)
que
se
diviertan
los
payasos
(Heh)
sollen
die
Clowns
sich
amüsieren
Cuatro
madrazos
Vier
harte
Schläge
La
descripción
de
mi
historia
Die
Beschreibung
meiner
Geschichte
No
mas
pa
segurar
que
se
te
grabe
en
tu
memoria
Nur
um
sicherzugehen,
dass
es
sich
in
dein
Gedächtnis
einprägt
Rumbo
a
la
gloria
no
soy
matón
ni
profeta
Auf
dem
Weg
zum
Ruhm,
ich
bin
kein
Schläger
oder
Prophet
En
alfabeta
empujando
carros
de
marqueta
Analphabet,
der
Einkaufswagen
schiebt
Profecion
cabron
de
nacimiento
Beruf:
knallharter
Typ
von
Geburt
an
Borracho
y
mujeriego
sin
arrepentimiento
Betrunken
und
Frauenheld
ohne
Reue
Que
complemento
Welch
eine
Ergänzung!
Yo
me
relajo
en
el
asiento
Ich
entspanne
mich
im
Sitz
No
me
a
dejado
el
tren
por
que
siempre
voy
adentro
Der
Zug
hat
mich
nicht
verpasst,
weil
ich
immer
drinnen
bin
Los
unicos
welles
en
el
unico
lugar
Die
einzigen
Kerle
am
einzigen
Ort
Y
conquistando
como
reyes
Und
erobernd
wie
Könige
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Einzigartig,
originell,
es
gibt
keine
anderen
Gleichen
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phänomenal,
international,
wir
geben
alles
bis
zum
Schluss
Hacemos
música
de
baile
para
nada
Wir
machen
Tanzmusik?
Auf
keinen
Fall!
Nos
cruzamos
pa
otro
lado
para
nada
Wir
wechseln
auf
die
andere
Seite?
Auf
keinen
Fall!
Defendemos
ser
cabrones
para
nada
Wir
verteidigen,
knallharte
Typen
zu
sein?
Auf
keinen
Fall!
Música
para
la
radio
para
nada
Musik
fürs
Radio?
Auf
keinen
Fall!
No
hay
nadie
que
compare
Es
gibt
niemanden,
der
sich
vergleichen
lässt
El
mas
cabron
de
este
lado
Der
härteste
Typ
auf
dieser
Seite
Y
como
un
alto
la
gente
espera
que
me
pare
Und
wie
bei
einem
Stoppschild
erwarten
die
Leute,
dass
ich
anhalte
Para
mi
viaje
no
hay
frenos
Für
meine
Reise
gibt
es
keine
Bremsen
Respetado
en
todos
los
terrenos
Respektiert
in
allen
Gebieten
Y
bien
saben
quien
somos
Und
sie
wissen
genau,
wer
wir
sind
Los
que
eternamente
brillaremos
como
cromo
Diejenigen,
die
ewig
glänzen
werden
wie
Chrom
Tengo
el
orgullo
de
un
soldado
Ich
habe
den
Stolz
eines
Soldaten
Y
general
en
esta
madre
bien
decorado
Und
General
in
dieser
Scheiße,
gut
dekoriert
Equipado
para
cualquier
batalla
Ausgerüstet
für
jede
Schlacht
Seguro
como
la
muerte
nunca
falla
Sicher
wie
der
Tod,
versagt
niemals
Me
quieren
empujar
para
abajo
Sie
wollen
mich
runterdrücken
Fuera
menos
pedo
pintar
un
picazo
Es
wäre
weniger
Aufwand,
einen
Picasso
zu
malen
Que
te
sacas
con
odiar
parace
que
es
mas
divertido
Was
bringt
dir
das
Hassen,
es
scheint
mehr
Spaß
zu
machen
Para
ti
que
coloriar
Für
dich
als
Ausmalen
No
pierdas
tu
tiempo
Verschwende
nicht
deine
Zeit
No
estes
triste
Sei
nicht
traurig
Tu
carrera
artistica
es
un
chiste
Deine
künstlerische
Karriere
ist
ein
Witz
Mil
cuarenta
y
cinco
dias
trece
horas
Eintausendfünfundvierzig
Tage,
dreizehn
Stunden
Debuta
el
proyecto
akwid
que
tu
ignoras
Das
Projekt
Akwid,
das
du
ignorierst,
gibt
sein
Debüt
Cinco
segundos
mas
para
decirles
Fünf
Sekunden
mehr,
um
es
ihnen
zu
sagen
Desde
ese
dia
emos
quedado
invensibles
Seit
diesem
Tag
sind
wir
unbesiegbar
geblieben
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Einzigartig,
originell,
es
gibt
keine
anderen
Gleichen
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phänomenal,
international,
wir
geben
alles
bis
zum
Schluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Альбом
E.S.L.
дата релиза
09-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.