Текст и перевод песни Akwid - Unicos
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Unique,
original,
there
are
no
others
like
us
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phenomenal,
international,
giving
it
our
all
until
the
end
Hacemos
música
de
baile
para
nada
We
make
dance
music
for
nothing
Nos
cruzamos
pa
otro
lado
para
nada
We
cross
over
to
the
other
side
for
nothing
Defendemos
ser
cabrones
para
nada
We
defend
being
badasses
for
nothing
Música
para
la
radio
para
nada
Music
for
the
radio
for
nothing
Iniciamos
con
lo
de
la
banda
We
started
with
the
band
thing
Profundo
fue
la
primera
probada
Profundo
was
the
first
taste
Con
muy
poca
propaganda
With
very
little
promotion
Quien
manda
el
que
tiene
mas
saliva
The
one
who
commands
is
the
one
with
the
most
saliva
Come
mas
pinole
Eats
more
pinole
Asi
es
que
ponle
derecho
al
grano
So
get
straight
to
the
point
Paisa
no
hay
que
desearnos
ni
columpiarnos
Paisa,
there's
no
need
to
wish
us
ill
or
swing
us
(Je)
que
se
diviertan
los
payasos
(Heh)
let
the
clowns
have
fun
Cuatro
madrazos
Four
punches
La
descripción
de
mi
historia
The
description
of
my
story
No
mas
pa
segurar
que
se
te
grabe
en
tu
memoria
Just
to
make
sure
it's
etched
in
your
memory
Rumbo
a
la
gloria
no
soy
matón
ni
profeta
Heading
towards
glory,
I'm
not
a
killer
or
a
prophet
En
alfabeta
empujando
carros
de
marqueta
In
the
alphabet,
pushing
market
carts
Profecion
cabron
de
nacimiento
Badass
profession
by
birth
Borracho
y
mujeriego
sin
arrepentimiento
Drunk
and
womanizer
without
regret
Que
complemento
What
a
complement
Yo
me
relajo
en
el
asiento
I
relax
in
the
seat
No
me
a
dejado
el
tren
por
que
siempre
voy
adentro
The
train
hasn't
left
me
because
I'm
always
inside
Los
unicos
welles
en
el
unico
lugar
The
only
welles
in
the
only
place
Y
conquistando
como
reyes
And
conquering
like
kings
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Unique,
original,
there
are
no
others
like
us
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phenomenal,
international,
giving
it
our
all
until
the
end
Hacemos
música
de
baile
para
nada
We
make
dance
music
for
nothing
Nos
cruzamos
pa
otro
lado
para
nada
We
cross
over
to
the
other
side
for
nothing
Defendemos
ser
cabrones
para
nada
We
defend
being
badasses
for
nothing
Música
para
la
radio
para
nada
Music
for
the
radio
for
nothing
No
hay
nadie
que
compare
There's
no
one
who
compares
El
mas
cabron
de
este
lado
The
baddest
on
this
side
Y
como
un
alto
la
gente
espera
que
me
pare
And
like
a
stop
sign,
people
expect
me
to
stop
Para
mi
viaje
no
hay
frenos
There
are
no
brakes
for
my
journey
Respetado
en
todos
los
terrenos
Respected
in
all
terrains
Y
bien
saben
quien
somos
And
they
know
who
we
are
Los
que
eternamente
brillaremos
como
cromo
The
ones
who
will
eternally
shine
like
chrome
Tengo
el
orgullo
de
un
soldado
I
have
the
pride
of
a
soldier
Y
general
en
esta
madre
bien
decorado
And
a
general
in
this
mother,
well
decorated
Equipado
para
cualquier
batalla
Equipped
for
any
battle
Seguro
como
la
muerte
nunca
falla
Sure
as
death,
never
fails
Me
quieren
empujar
para
abajo
They
want
to
push
me
down
Fuera
menos
pedo
pintar
un
picazo
It
would
be
less
trouble
to
paint
a
picture
Que
te
sacas
con
odiar
parace
que
es
mas
divertido
What
do
you
get
out
of
hating,
it
seems
like
it's
more
fun
Para
ti
que
coloriar
For
you
to
color
No
pierdas
tu
tiempo
Don't
waste
your
time
No
estes
triste
Don't
be
sad
Tu
carrera
artistica
es
un
chiste
Your
artistic
career
is
a
joke
Mil
cuarenta
y
cinco
dias
trece
horas
One
thousand
forty-five
days,
thirteen
hours
Debuta
el
proyecto
akwid
que
tu
ignoras
The
Akwid
project
that
you
ignore
debuts
Cinco
segundos
mas
para
decirles
Five
more
seconds
to
tell
them
Desde
ese
dia
emos
quedado
invensibles
Since
that
day
we
have
remained
invincible
únicos,
originales
no
existen
otros
iguales
Unique,
original,
there
are
no
others
like
us
Fenomenales
internacionales
echándole
ganas
hasta
los
finales
Phenomenal,
international,
giving
it
our
all
until
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Альбом
E.S.L.
дата релиза
09-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.