Akwid - veTE - перевод текста песни на немецкий

veTE - Akwidперевод на немецкий




veTE
GEH WEG
Ando confundido y nose como empezar
Ich bin verwirrt und weiß nicht, wie ich anfangen soll
Porque lo que hice nada lo puede escusar
Denn was ich getan habe, kann nichts entschuldigen
Tienes toda la razón para dejarme te hice daño
Du hast allen Grund, mich zu verlassen, ich habe dir wehgetan
Pero traigo el corazón en pedazos y te extraño
Aber mein Herz ist in Stücken und ich vermisse dich
Nunca aprecie lo que tuve fui un cobarde
Ich habe nie geschätzt, was ich hatte, ich war ein Feigling
Y ahora lo que espero esque no sea muy tarde
Und jetzt hoffe ich, dass es nicht zu spät ist
Estoy arrepentido pero no de conocerte
Ich bereue es, aber nicht, dich kennengelernt zu haben
Solo estoy seguro que no quiero volver a perderte
Ich bin mir nur sicher, dass ich dich nicht wieder verlieren will
Una noche de infidelidad simplemente
Eine Nacht der Untreue, einfach nur
Para darme cuenta q a ti es la q quiero para siempre
Um zu erkennen, dass du diejenige bist, die ich für immer will
No te pido que lo olvides ni que me perdones
Ich bitte dich nicht, es zu vergessen oder mir zu vergeben
Pido que tu me apuntes mis imperfecciones
Ich bitte dich, dass du mir meine Fehler aufzeigst
De esto solo sale una cosa positiva
Daraus ergibt sich nur eine positive Sache
Que mi decisión para amarte es definitiva
Dass meine Entscheidung, dich zu lieben, endgültig ist
Fue un momento de placer y ahí para
Es war ein Moment des Vergnügens und da hört es auf
Porque lo que tuve contigo no se compara
Denn was ich mit dir hatte, ist unvergleichlich
Vete que no quiero que tu me grites
Geh weg, denn ich will nicht, dass du mich anschreist
Digan que te vuelvo loco
Dass man sagt, ich mache dich verrückt
Vete que me estas asesinando
Geh weg, denn du bringst mich um
Con los besos de tu boca
Mit den Küssen deines Mundes
Vete quiero sentir que aquí tan cerca
Geh weg, ich will fühlen, dass hier so nah
Algo me arrebata la razón
Etwas mir den Verstand raubt
Vete por dios vete
Geh weg, bei Gott, geh weg
Deja tranquilo mi honor
Lass meine Ehre in Ruhe
Que inocencia me surge al volver a verte
Welche Naivität überkommt mich, wenn ich dich wiedersehe
Quiero pedirte perdón de antemano
Ich möchte dich im Voraus um Verzeihung bitten
Pues no supe detenerte
Denn ich wusste nicht, wie ich dich aufhalten sollte
Tengo las venas abiertas la lumbre entre los ojos
Meine Adern sind offen, das Feuer in den Augen
Las lagrimas de huellas secas sobre mi rostro
Die Spuren getrockneter Tränen auf meinem Gesicht
Hay un enojo mortal que no se cansa
Da ist ein tödlicher Zorn, der nicht müde wird
Las mariposas enloquecidas entre la pansa
Die Schmetterlinge, verrückt geworden im Bauch
El sol no raya mas desde que te fuiste
Die Sonne scheint nicht mehr, seit du gegangen bist
Sedando una sonrisa como cuando me quisiste
Ein Lächeln vortäuschend, wie damals, als du mich liebtest
Un hombre muerto pretendiendo entre tu vida
Ein toter Mann, der in deinem Leben vorgibt zu sein
Tienes el antibiótico para sanar mi herida
Du hast das Antibiotikum, um meine Wunde zu heilen
Propongo todo esta noche ante el sagrado
Ich biete alles heute Nacht vor dem Heiligen an
Me trajo hasta tu puerta para proponerte en vano
Es hat mich zu deiner Tür gebracht, um dir vergeblich vorzuschlagen
Que en este corazón lucen almas vidas
Dass in diesem Herzen lebendige Seelen leuchten
Y una disculpa derramada por si algún dia olvidas
Und eine tiefe Entschuldigung, falls du eines Tages vergisst
Me tienes en le mundo esclavo
Du hältst mich als Sklaven in der Welt
No seas ingrata escucha porque tu bien sabes
Sei nicht undankbar, hör zu, denn du weißt genau
Que el silencio mata
Dass die Stille tötet
Te doy mi se en cada trozo de mi vida
Ich gebe dir mein Vertrauen in jedem Stück meines Lebens
Me matas con los ojos cada vez que me miras
Du tötest mich mit deinen Augen, jedes Mal, wenn du mich ansiehst
Vete que no quiero que tu me grites
Geh weg, denn ich will nicht, dass du mich anschreist
Digan que te vuelvo loco
Dass man sagt, ich mache dich verrückt
Vete que me estas asesinando
Geh weg, denn du bringst mich um
Con los besos de tu boca
Mit den Küssen deines Mundes
Vete quiero sentir que aquí tan cerca
Geh weg, ich will fühlen, dass hier so nah
Algo me arrebata la razón
Etwas mir den Verstand raubt
Vete por dios vete
Geh weg, bei Gott, geh weg
Deja tranquilo mi honor
Lass meine Ehre in Ruhe
Vete por dios vete
Geh weg, bei Gott, geh weg
Deja tranquilo mi honor
Lass meine Ehre in Ruhe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.