Текст и перевод песни Akwid - Yo No Sé
Te
he
maldicho
cada
vez
que
te
recuerdo
Я
проклинал
тебя
каждый
раз,
когда
вспоминал,
Con
cada
tontería
que
me
sale
desde
adentro,
С
каждой
глупостью,
которая
вырывается
из
меня,
Al
decir
tu
nombre
me
sale
pura
lumbre
При
произнесении
твоего
имени
во
мне
горит
пламя,
No
se
si
de
coraje
o
de
pura
pinche
costumbre,
Не
знаю,
от
гнева
или
от
чертовой
привычки,
Como
tuviste
a
ver
tenido
el
corazon
Как
ты
мог
иметь
сердце,
Pá
mentirme
tanto
y
para
herirme
sin
razon,
Чтобы
лгать
мне
столько
и
причинять
боль
без
причины,
Me
aguanto
mucho
y
lamento
la
tristeza
Я
терплю
и
сожалею
о
печали,
Hoy
comprendo
que
lo
bueno
para
ti
no
te
Теперь
я
понимаю,
что
хорошее
для
тебя
не
Te
di
lo
que
tube,
y
con
sonrisas
y
abrazos,
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
и
с
улыбками
и
объятиями,
Yo
la
neta
pensaba
que
eras
mi
nube,
Я
искренне
верил,
что
ты
- мое
облако,
Hoy
me
preguntan
que
por
que
mi
corazon
Сегодня
меня
спрашивают,
почему
мое
сердце
Es
frio
y
deprimido
de
pasion,
Холодно
и
лишено
страсти,
Yo
les
contesto
es
que
soy
a
si,
Я
им
отвечаю,
что
я
такой,
Y
luego
me
pregunto
que
por
que
te
conosi,
А
потом
спрашиваю
себя,
зачем
я
тебя
узнал,
Arrepentido
o
mas
bien
deprimido,
Раскаиваюсь
ли
я
или
скорее
подавлен,
Estoy
jodido
y
no
me
e
decidido,
Я
растерян,
и
я
не
могу
решить,
Pero
aqui
entre
nos,
Но
между
нами,
Por
las
noches
sigues
siendo
lo
que
Ночью
ты
остаешься
тем
же
чем
ты
был
Fuiste
pá
los
dos,
Для
нас
обоих,
Cinceramente
ser
amado,
Искренне
быть
любимым,
Una
ilusion
y
ahora
tan
destrosado,
Иллюзия,
и
теперь
я
такой
раздавленный,
Bamos
año
tras
año,
Давай,
год
за
годом,
Y
me
mejor
secreto
es
que
te
extraño,
И
мой
главный
секрет
в
том,
что
я
по
тебе
скучаю,
No
le
cuentes
a
nadie
mi
tristeza,
Не
рассказывай
никому
о
моей
печали,
Asme
tu
ultima
promesa.
Дай
мне
свое
последнее
обещание.
Yo
no
se
por
que
hablas
mal
de
mi,
Я
не
понимаю,
почему
ты
говоришь
обо
мне
плохо,
Si
tu
fuiste
el
que
me
hizo
sufrir
a
mi,
Если
это
ты
заставил
меня
страдать,
Si
me
fui
fue
por
causa
de
ti,
Если
я
ушел,
то
это
из-за
тебя,
Ahora
vivo
la
vida
mejor
sin
ti.
Теперь
я
живу
без
тебя
гораздо
лучше.
Como
le
he
de
hacer
para
olvidarte,
Как
мне
забыть
тебя,
Todo
el
di
a
pienso
en
ti,
Я
думаю
о
тебе
весь
день,
No
se
me
borra
lo
demaciado
que
sufri,
Не
забывается
слишком
много
от
того,
что
я
пережил,
Tantos
año
que
te
di
yo
de
mi
vida,
Так
много
лет
я
посвятил
тебе
своей
жизни,
Pá
que
me
aplastes
el
alma
como
hormiga,
Чтобы
ты
раздавил
мою
душу,
как
муравья,
Pudiera
ser
cualquiera
y
olvidarte
para
siempre
Я
мог
бы
быть
кем
угодно
другим
и
навсегда
забыть
тебя,
Pero
por
ti
el
sentimiento
es
diferente,
Но
чувство
к
тебе
особенное,
He
tratado
de
seguir
igual
con
otras
Я
пытался
вести
себя
так
же
с
другими,
Pero
presiento
que
me
faltan
mas
pelotas,
Но
чувствую,
что
мне
не
хватает
храбрости,
Para
entregarme
igual
como
con
tigo
Чтобы
отдаться
так
же,
как
с
тобой,
Mi
soledad
sera
mi
unico
testigo,
Мое
одиночество
будет
моим
единственным
свидетелем,
Por
eso
en
veces
recibes
mis
llamadas
Поэтому
иногда
я
звоню
тебе,
Imaginandome
que
fueras
tu
mi
almuhada,
Представляя,
что
ты
моя
подушка,
No
puedo
mas
imaginarte
en
los
brazos
de
otro
Я
больше
не
могу
представлять
тебя
в
объятиях
другого,
Me
awito,
yo
solo
me
vuelvo
loco,
Мне
грустно,
я
схожу
с
ума,
Quisiera
odiarte,
es
imposible
Я
хотел
бы
ненавидеть
тебя,
это
невозможно,
Lo
que
tu
y
yo
pasamos
fue
increible,
То,
что
мы
пережили
вместе,
было
невероятным,
Otra
oportunidad
seria
un
fracaso
Еще
один
шанс
будет
неудачей,
Como
darle
la
pistola
al
que
te
dio
el
balazo,
Как
дать
пистолет
тому,
кто
в
тебя
стрелял,
En
veces
siento
que
no
aguanto
mas
el
llanto
Иногда
я
чувствую,
что
больше
не
могу
сдерживать
слезы,
Y
como
hacerle
para
no
quererte
tanto.
И
что
мне
делать,
чтобы
разлюбить
тебя.
Todo
mi
pecho
tu
lo
abriste
Ты
открыл
всю
мою
грудь,
Esta
cabron
perdonarte
por
que
nunca
me
quisiste,
Это
чертовски
сложно
простить
тебя,
потому
что
ты
никогда
меня
не
любил,
Eso
lo
digo,
lo
se
de
corazon,
Я
говорю
это,
я
знаю
от
всего
сердца,
Por
que
yo
aqui,
y
tu
a
ya
en
el
reventon,
Потому
что
я
здесь,
а
ты
уже
в
гуще
событий,
Discutiendo
en
el
espejo
Споря
в
зеркале,
Paresco
loco
o
mas
bien
como
pendejo,
Я
кажусь
сумасшедшим
или
скорее
идиотом,
Si
te
la
rayo
es
por
que
lo
mereces
Если
я
тебе
досаждаю,
так
тебе
и
надо,
Y
si
me
awito
no
mas
por
unos
meses,
И
если
я
грущу,
то
только
несколько
месяцев,
Aunque
la
gente
nunca
se
olvida
Хотя
люди
никогда
не
забывают,
A
ti
te
quiero
aunque
me
trague
mi
saliva,
Я
люблю
тебя,
даже
если
это
меня
убьет,
Si
quieres
verme
ya
tu
sabes
donde
encontrarme
Если
ты
хочешь
меня
увидеть,
ты
знаешь,
где
меня
найти,
Y
si
no
pos
uta
madre,
Если
нет,
ну
черт
возьми,
Fuera
bueno
si
sintieras
tu
lo
mismo
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
чувствовала
то
же
самое,
Tu
trabajas
con
diferente
mecanismo,
Ты
работаешь
по
другому
механизму,
En
tu
cara
te
digo
no
te
quiero
Смотря
тебе
в
лицо,
я
говорю,
что
не
хочу
тебя,
Y
en
veces
eso
es
lo
que
prefiero,
Иногда
это
то,
что
я
предпочитаю,
En
vez
de
que
tu
sepas
lo
que
yo
siento
Вместо
того,
чтобы
ты
узнала,
что
я
чувствую,
No
habido
otra
en
mi
vida
no
te
miento,
Никого
другого
в
моей
жизни
не
было,
я
не
лгу,
Ojala
y
no
te
olvides
de
nosotros
Надеюсь,
ты
не
забудешь
о
нас,
Mientras
te
diviertes
tu
con
otros.
Пока
ты
развлекаешься
с
другими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.