Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
perché
questa
notte
Warum
ist
diese
Nacht
Ha
le
ore
più
lunghe
So
viel
länger
als
sonst
Che
non
passano
mai
Und
will
nicht
vergehen
Ma
perché
ogni
minuto
Warum
scheint
jede
Minute
Dura
un'eternità
Wie
eine
Ewigkeit
zu
sein
Quando
il
sole
tornerà
Wenn
die
Sonne
wieder
scheint
E
nel
sole
io
verrò
da
te
Und
in
der
Sonne
komm
ich
zu
dir
Un
altro
uomo
troverai
in
me
Einen
anderen
Mann
findest
du
in
mir
E
che
non
può
più
fare
a
meno
di
te
Der
nicht
mehr
ohne
dich
kann
Quando
il
sole
tornerà
Wenn
die
Sonne
wieder
scheint
E
nel
sole
io
verrò
da
te
Und
in
der
Sonne
komm
ich
zu
dir
Amore
amore
corri
incontro
a
me
Liebling,
Liebling,
lauf
mir
entgegen
E
la
notte
non
verrà
mai
più
Und
die
Nacht
wird
nie
mehr
kommen
Ma
perché
i
miei
pensieri
Warum
sind
meine
Gedanken
Sono
sempre
gli
stessi
Immer
dieselben
E
non
cambiano
mai
Und
ändern
sich
nie
Ma
perché
il
silenzio
Warum
flüstert
die
Stille
Sta
parlandomi
di
te
Mir
noch
immer
von
dir
Quando
il
sole
tornerà
Wenn
die
Sonne
wieder
scheint
E
nel
sole
io
verrò
da
te
Und
in
der
Sonne
komm
ich
zu
dir
Amore
amore
corri
incontro
a
me
Liebling,
Liebling,
lauf
mir
entgegen
E
la
notte
non
verrà
mai
più
Und
die
Nacht
wird
nie
mehr
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vito Pallavicini, Giuseppe Massara Previde, Albano Carrisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.