Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nei
colori
dell'arcobaleno
В
цветах
радуги
Nel
silenzio
di
un
giorno
più
sereno
В
тишине
более
спокойного
дня
In
un
cielo
di
gabbiani
В
небе,
где
кружат
чайки
Nelle
scie
degli
aeroplani
В
следах
самолётов
Io
ti
cerco
fra
le
stelle
e
al
di
là
Я
ищу
тебя
среди
звёзд
и
за
ними
Tra
le
nevi
e
le
foreste
di
montagna
Между
снегами
и
горными
лесами
Tra
le
strade
pulite
di
campagna
Между
чистыми
сельскими
дорогами
Tra
le
rose
dei
giardini
Среди
роз
в
садах
Nei
sorrisi
dei
bambini
В
улыбках
детей
Io
ti
cerco
nella
strada
che
farò
Я
ищу
тебя
на
пути,
что
пройду
Nei
vulcani
che
ardono
da
sempre
В
вулканах,
что
горят
вечно
Nel
calore
di
una
stretta
di
mano
В
тепле
рукопожатия
Nel
tuo
sguardo
solare
В
твоём
солнечном
взгляде
Nella
pace
che
verrà
В
грядущем
спокойствии
Io
ti
cerco
dove
il
sole
nascerà
Я
ищу
тебя
там,
где
взойдёт
солнце
Ti
amo,
ti
vivo
Люблю
тебя,
живу
тобой
M'innalzo
in
volo
Взмываю
ввысь
Ti
voglio,
ti
sento
Хочу
тебя,
чувствую
Cantando
in
coro
Пою
в
унисон
Ti
seguo,
ti
vivo
Иду
за
тобой,
живу
тобой
Ti
voglio,
ti
amo
Хочу
тебя,
люблю
Vivendo,
amando
Живя,
любя
Io
seguo
il
tuo
volo
Следую
за
твоим
полётом
Nei
torrenti
che
danno
l'acqua
chiara
В
ручьях
с
прозрачной
водой
Nella
calma
di
un
lago
verso
sera
В
спокойствии
озера
к
вечеру
Nella
pioggia
che
scende
В
дожде,
что
струится
Lentamente
su
di
noi
Медленно
на
нас
Io
ti
cerco
dove
l'acqua
scorrerà
Я
ищу
тебя
там,
где
течёт
вода
Nelle
nenie
di
popoli
lontani
В
напевах
далёких
народов
In
un
coro
che
offre
una
preghiera
В
хоре,
возносящем
молитву
Sulla
fronte
e
negli
occhi
На
лбу
и
в
глазах
Di
chi
soffre
di
più
Того,
кто
страдает
сильнее
Io
ti
cerco
dove
un
uomo
nascerà
Я
ищу
тебя
там,
где
родится
человек
Sulla
fronte
e
negli
occhi
На
лбу
и
в
глазах
Di
chi
soffre
di
più
Того,
кто
страдает
сильнее
Io
ti
cerco
dove
un
uomo
nascerà
Я
ищу
тебя
там,
где
родится
человек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.