Текст и перевод песни Al Bano & Romina Power - Cara terra mia (1991)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara terra mia (1991)
Cara terra mia (1991)
Come
va,
come
va
How
are
you,
how
are
you
Tutto
ok,
tutto
ok
All
okay,
all
okay
Come
va,
come
va
How
are
you,
how
are
you
Tutto
ok,
tutto
ok
All
okay,
all
okay
Sì,
va
bene
Yes,
it's
fine
Ogni
sera
dal
telegiornale
Every
night
on
the
news
Vedo
che
c'è
tutto
che
non
va
I
see
that
everything
is
wrong
Mafia,
droga
e
gente
che
sta
male
Mafia,
drugs
and
people
who
feel
bad
E
la
colpa
di
chi
mai
sarà
And
whose
fault
will
it
be?
Ma
tu
lo
sai
che
l'undicesimo
comandamento
è
But
do
you
know
that
the
eleventh
commandment
is
Non
inquinare
Do
not
pollute
Il
mare
sta
morendo
di
dolore
The
sea
is
dying
of
pain
I
fiumi
di
vergogna
e
impurità
The
rivers
of
shame
and
impurity
Quel
buco
nell'ozono
fa
rumore
That
hole
in
the
ozone
makes
noise
Che
cos'altro
poi
succederà
What
else
will
happen?
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Ti
stan
spaccando
il
cuore
e
tu
lo
sai
They
are
breaking
your
heart
and
you
know
it
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Che
razza
di
futuro
troverai
What
kind
of
future
will
you
find?
Nei
tuoi
giardini
i
fiori
sono
già
In
your
gardens
the
flowers
are
already
Siringhe,
vetri
e
oscenità
Syringes,
glasses
and
obscenity
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Sei
l'unica
speranza
che
ci
sia
You
are
the
only
hope
that
there
is
S.O.S.
a
chi
lo
capirà
S.O.S.
to
those
who
will
understand
Come
va,
come
va
How
are
you,
how
are
you
Tutto
ok,
tutto
ok
All
okay,
all
okay
Oggi
va
di
moda
il
demenziale
Today
the
crazy
stuff
is
fashionable
Facce
da
P
in
grande
quantità
Lots
of
big
P
faces
Mentre
l'effetto
serra
è
sempre
attuale
While
the
greenhouse
effect
is
still
current
Dimmi
che
soluzione
ci
sarà
Tell
me
what
the
solution
will
be
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Ti
stan
spaccando
il
cuore
e
tu
lo
sai
They
are
breaking
your
heart
and
you
know
it
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Che
razza
di
futuro
troverai
What
kind
of
future
will
you
find?
Nei
tuoi
giardini
i
fiori
sono
già
In
your
gardens
the
flowers
are
already
Siringhe,
vetri
e
oscenità
Syringes,
glasses
and
obscenity
Cara
terra
mia
My
dear
earth
Sei
l'unica
speranza
che
ci
sia
You
are
the
only
hope
that
there
is
S.O.S.
a
chi
lo
capirà
S.O.S.
to
those
who
will
understand
Come
va,
come
va
How
are
you,
how
are
you
Tutto
ok,
tutto
ok
All
okay,
all
okay
Come
va,
come
va
How
are
you,
how
are
you
Tutto
ok,
tutto
ok
All
okay,
all
okay
Ma
tu
che
fai.
But
what
are
you
doing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - LITTLE BIG HORN, ALBANO CARRISI, ROMINA POWER, AL CAMARRO, VITO PALLAVICINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.