Текст и перевод песни Al Bano & Romina Power - Fotografia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fotografia
- tra
le
onde
del
mare
Фотография
- среди
морских
волн
Fotografia
- guarda
verso
di
me
Фотография
- смотришь
ты
на
меня
La
compagnia
la
sento
ancora
cantare
Слышу,
как
поют
наши
друзья
Fotografia
- ma
la
vita
cos'è?
Фотография
- но
что
такое
жизнь?
Ma
la
vita
cos'è?
Но
что
такое
жизнь?
Un
tuffo
indietro
con
la
dedica
Ныряю
в
прошлое,
читая
посвящение
Com'eravamo
buffi
noi
in
quella
magica
domenica
Какие
же
мы
были
забавные
в
то
волшебное
воскресенье
Rinchiusa
in
una
polaroid.
Запечатленное
на
полароиде.
C'era
la
moda
un
po'
ridicola
Мода
была
немного
нелепой,
L'estate
del
'66
su
quella
spiaggia
da
pellicola
Лето
'66
на
том
пляже,
словно
на
кинопленке,
Dei
primi
baci
tuoi
e
miei.
Наших
первых
поцелуев.
Fotografia
- tra
le
onde
del
mare
Фотография
- среди
морских
волн
Fotografia
- guarda
verso
di
me
Фотография
- смотришь
ты
на
меня
La
compagnia
la
sento
ancora
cantare
Слышу,
как
поют
наши
друзья
Fotografia
- ma
la
vita
cos'è?
Фотография
- но
что
такое
жизнь?
Lei
vola
iva
e
non
la
puoi
più
fermare
Она
летит,
и
ты
не
можешь
ее
остановить
Fotografia
- quel
momento
non
c'è.
Фотография
- того
момента
больше
нет.
Un
tuffo
indietro
con
un
brivido
Ныряю
в
прошлое
с
дрожью,
Com'eravamo
giusti
noi
Какие
же
мы
были
настоящие,
La
vita
è
spesso
un
mare
intrepido
Жизнь
часто
бывает
бурным
морем,
Ti
cambia
anche
se
non
vuoi.
Меняет
тебя,
даже
если
ты
этого
не
хочешь.
In
quella
macchina
trabiccolo
В
той
машине-развалюхе,
Come
due
pazzi
per
la
via
Как
два
безумца
на
дороге,
Il
mondo
diventava
piccolo;
Мир
казался
таким
маленьким;
Era
l'estate
tua
e
mia.
Это
было
наше
лето.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HORN BERNGES HANS JOACHIM, DATI GIUSEPPE, POWER ROMINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.