Текст и перевод песни Al Bano & Romina Power - Nostalgia Canaglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgia Canaglia
Nostalgia Canaglia
Ma
che
cos'è
But
what
is
it,
my
dear
Quel
nodo
in
gola
che
mi
assale
That
lump
in
my
throat
that
overwhelms
me
Sei
qui
con
me
You
are
here
beside
me
E
questa
assurda
solitudine
perché
Yet
an
absurd
loneliness
attends
me.
Why
is
this?
Ma
che
cos'è
But
what
is
it
Se
per
gli
aironi
Il
volo
è
sempre
libertà
If
for
the
herons,
flight
is
the
very
essence
of
freedom
Perché
per
noi
Why
for
us,
my
love
Invece
c'è
qualcosa
dentro
che
non
va
Does
something
within
us
feel
so
out
of
tune?
Che
non
va
So
out
of
tune
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Che
ti
prende
proprio
quando
non
vuoi
When
it
seizes
us
at
the
most
inopportune
moments
Ti
ritrovi
con
un
cuore
di
paglia
We
find
ourselves
with
hearts
as
fragile
as
straw
E
un
incendio
che
non
spegni
mai
And
an
inner
fire
that
burns
forever
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Di
una
strada,
di
un
amico,
di
un
bar
For
a
certain
street,
a
dear
friend,
a
cozy
bar
Di
un
paese
che
sogna
e
che
sbaglia
For
a
homeland
that
dreams
and
sometimes
stumbles
Ma
se
chiedi
poi
tutto
ti
da
But
if
you
ask,
it
will
give
you
everything
Chissà
perché
Who
knows
why,
my
darling
Si
gira
il
mondo
per
capire
un
po'
di
più
We
travel
the
world
to
understand
a
little
more
Sempre
di
più
Always
more
Tu
vai
lontano
e
perdi
un
po'
di
ciò
che
sei
You
go
far
away
and
lose
a
little
of
who
you
are
E
poi
perché
And
then
why,
my
love
Un'avventura
è
bella
solo
per
metà
Is
an
adventure
only
half
as
sweet?
Mentre
si
va
As
we
journey
on
Quel
dolce
tarlo
All'improvviso
tornerà
That
poignant
longing
will
suddenly
return
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Che
ti
prende
proprio
quando
non
vuoi
When
it
seizes
us
at
the
most
inopportune
moments
Ti
ritrovi
con
un
cuore
di
paglia
We
find
ourselves
with
hearts
as
fragile
as
straw
E
un
incendio
che
non
spegni
mai
And
an
inner
fire
that
burns
forever
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Di
una
strada,
di
un
amico,
di
un
bar
For
a
certain
street,
a
dear
friend,
a
cozy
bar
Di
un
paese
che
sogna
e
che
sbaglia
For
a
homeland
that
dreams
and
sometimes
stumbles
Ma
se
chiedi
poi
tutto
ti
da
But
if
you
ask,
it
will
give
you
everything
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Di
una
strada,
di
un
amico,
di
un
bar
For
a
certain
street,
a
dear
friend,
a
cozy
bar
Di
un
paese
che
sogna
e
che
sbaglia
For
a
homeland
that
dreams
and
sometimes
stumbles
Ma
se
chiedi
poi
tutto
ti
da
But
if
you
ask,
it
will
give
you
everything
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Che
ti
prende
proprio
quando
non
vuoi
When
it
seizes
us
at
the
most
inopportune
moments
Ti
ritrovi
con
un
cuore
di
paglia
We
find
ourselves
with
hearts
as
fragile
as
straw
E
un
incendio
che
non
spegni
mai
And
an
inner
fire
that
burns
forever
Nostalgia,
nostalgia
canaglia
Nostalgia,
nostalgia,
how
it
torments
us
Di
una
strada,
di
un
amico,
di
un
bar
For
a
certain
street,
a
dear
friend,
a
cozy
bar
Di
un
paese
che
sogna
e
che
sbaglia
For
a
homeland
that
dreams
and
sometimes
stumbles
Ma
se
chiedi...
But
if
you
ask...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vito Pallavicini, Vito Mercurio, Willy Molco, Romina Power, Albano Carrisi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.