Текст и перевод песни Al Bano & Romina Power - Sempre sempre (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre sempre (Live)
Always Always (Live)
Come
vorrei
vorrei
amarti
meno
How
I
would
like
to
love
you
less
Niente
oltre
te
Nothing
beyond
you
Sei
padrone
di
me.
You
are
the
master
of
me.
Come
vorrei
vorrei
volerti
meno
How
I
would
like
to
want
you
less
Come
si
fa?
Bella
come
sei.
How
can
I?
Beautiful
as
you
are.
Come
si
fa!
Con
quel
cuore
che
hai.
How
can
I!
With
that
heart
you
have.
Sempre
sempre,
Always
always,
Sempre
sempre
tu
Always
always
you
Sempre
sempre
Always
always
Insistentemente.
Insistently.
Nella
mente
insistente
tu
In
my
mind,
insistently,
you
Nella
mente
insistentemente.
In
my
mind,
insistently.
Che
lo
voglia
o
no?
Whether
I
want
to
or
not?
Ho
voglia
sempre
voglia
di
te
I
always
crave
you
always
Come
vorrei
vorrei
amarti
meno
How
I
would
like
to
love
you
less
Come
si
fa?
Bella
come
sei.
How
can
I?
Beautiful
as
you
are.
Come
si
fa!
Con
quel
cuore
che
hai.
How
can
I!
With
that
heart
you
have.
Sempre
sempre,
Always
always,
Sempre
sempre
tu
Always
always
you
Sempre
sempre
Always
always
Insistentemente.
Insistently.
Nella
mente
insistente
tu
In
my
mind,
insistently,
you
Nella
mente
insistentemente.
In
my
mind,
insistently.
Che
lo
voglia
o
no?
Whether
I
want
to
or
not?
Ho
voglia
sempre
voglia
di
te
I
always
crave
you
always
Sempre
sempre,
Always
always,
Sempre
sempre
tu
Always
always
you
Sempre
sempre
Always
always
Insistentemente.
Insistently.
Nella
mente
insistente
tu
In
my
mind,
insistently,
you
Nella
mente
insistentemente.
In
my
mind,
insistently.
Che
lo
voglia
o
no?
Whether
I
want
to
or
not?
Ho
voglia
sempre
voglia
di
te
I
always
crave
you
always
Sempre
sempre,
Always
always,
Sempre
sempre
tu
Always
always
you
Sempre
sempre
Always
always
Insistentemente.
Insistently.
Nella
mente
insistente
tu
In
my
mind,
insistently,
you
Nella
mente
insistentemente.
In
my
mind,
insistently.
Che
lo
voglia
o
no?
Whether
I
want
to
or
not?
Ho
voglia
sempre
voglia
di
te
I
always
crave
you
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Jacques Raoul Lemesle, Vito Pallavicini, Michel Gouty, Michel (dp) Carre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.