Текст и перевод песни Al Bano - 13 Dicembre (Live)
13 Dicembre (Live)
13 декабря (Концертная запись)
Il
13
Dicembre
13
декабря
Gli
ho
detto
addio
e
sono
andato
via
Я
попрощался
и
ушел
Quel
giorno
di
dicembre
В
тот
день
декабря
Forse
ho
sbagliato
tutto
Возможно,
я
во
всем
ошибся
Non
ero
io
Я
был
не
собой
Quante
macchie
di
petrolio
Сколько
пятен
от
нефти
Sull'asfalto
di
città
На
асфальте
города
Quanti
cuori
da
coniglio
Сколько
заячьих
сердец
Ma
un
leone
dove
sta?
А
где
же
лев?
Facce
vuote
senza
sole
Лица
бледные,
без
солнца
Occhi
senza
verità
Глаза
без
правды
Un
amore
per
amore
Любовь
на
любовь
C'è
qualcuno
che
ce
l'ha?
Есть
ли
у
кого-нибудь?
A
un
mare
di
persone
Я
открыл
свое
сердце
Ho
aperto
il
cuore
Морю
людей
Mi
han
dato
quattro
soldi
Они
дали
мне
немного
денег
Ma
niente
amore
Но
никакой
любви
Sul
letto
dei
rimpianti
На
постели
сожалений
Io
ti
ho
lasciato
Я
оставил
тебя
Per
stare
in
mezzo
a
un
mondo
Чтобы
быть
среди
мира
Che
è
sbagliato
Который
ошибается
Il
bracciante
taglia
il
grano
Братья-земледельцы
косят
зерно
Poi
il
pane
non
ce
l'ha
Но
у
них
нет
хлеба
L'operaio
fa
le
scarpe
Рабочий
делает
обувь
E
avanti
mai
non
va
А
жить
лучше
не
становится
Il
soldato
fa
la
guerra
Солдат
ведет
войну
Il
motivo
non
lo
sa
Он
не
знает
причины
La
bandiera
della
Terra
Флаг
Земли
Un
colore
non
ce
l'ha
Один
цвет
отсутствует
Ma
vale
più
uno
sguardo
Но
один
твой
взгляд
значит
больше,
Degli
occhi
tuoi
Чем
твоих
глаз
Di
tutte
le
illusioni
Всех
иллюзий
Che
ho
avuto
mai
Которые
у
меня
когда-либо
были
La
gente
sta
in
equilibrio
Люди
балансируют
Su
un
mondo
che
cade
sempre
giù,
sempre
giù,
sempre
giù
На
мире,
который
постоянно
падает
вниз,
вниз,
вниз
Quante
macchie
di
petrolio
Сколько
пятен
от
нефти
Sull'asfalto
di
città
На
асфальте
города
Quanti
cuori
da
coniglio
Сколько
заячьих
сердец
Ma
un
leone
dove
sta?
А
где
же
лев?
Facce
vuote
senza
sole
Лица
бледные,
без
солнца
Occhi
senza
verità
Глаза
без
правды
Un
amore
per
amore
Любовь
на
любовь
C'è
qualcuno
che
ce
l'ha?
Есть
ли
у
кого-нибудь?
Il
13
Dicembre
13
декабря
(Tutti
insieme)
(Все
вместе)
(Siete
un
po'
stanchi
vista
l'ora,
eh)
(Вы
немного
устали,
учитывая
время,
не
так
ли)
È
il
giorno
più
importante
che
ci
sia
Это
самый
важный
день
Quel
giorno
di
dicembre
io
ho
capito
В
тот
день
декабря
я
понял
Che
un
uomo
senza
amore
Что
мужчина
без
любви
Quante
macchie
di
petrolio
Сколько
пятен
от
нефти
Sull'asfalto
di
città
На
асфальте
города
Quanti
cuori
da
coniglio
Сколько
заячьих
сердец
Ma
un
leone
dove
sta?
А
где
же
лев?
Facce
vuote
senza
sole
Лица
бледные,
без
солнца
Occhi
senza
verità
Глаза
без
правды
Un
amore
per
amore
Любовь
на
любовь
C'è
qualcuno
che
ce
l'ha?
Есть
ли
у
кого-нибудь?
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Eh,
eh,
eh
(ohh)
Эх,
эх,
эх
(ох)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.