Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I fiori del tempo
Flowers of Time
C'erano
giorni
di
festa
There
were
days
of
celebration
Sogni
e
nient'altro
in
tasca
Dreams
and
nothing
else
in
my
pockets
È
lui
che
mi
dà
cielo
e
mare
He
is
the
one
who
gives
me
heaven
and
sea
"È
tuo",
mi
disse
"It's
yours",
he
said
"Per
il
tempo
che
vuoi"
"For
as
long
as
you
want
it"
Lei
tra
gli
ulivi
sbocciò
She
blossomed
among
the
olive
trees
Era
già
donna
ormai
She
was
already
a
woman
by
then
Se
in
mondo
anche
tu
ora
vai
If
you
go
out
into
the
world
now
E
mi
avrai
per
il
tempo
che
vuoi
You'll
have
me
for
as
long
as
you
want
Sulla
mia
giostra
girai
I
went
around
on
my
carousel
Forte,
più
forte
che
mai
Harder,
faster
than
ever
Io
lo
perdo,
è
un
gioco
che
so
I
lose
it,
it's
a
game
I
know
Mi
dissi,
"Puoi
per
il
tempo
che
vuoi"
I
told
myself,
"You
can
have
it
for
as
long
as
you
want"
Quel
tempo,
un
dono
di
Dio
That
time,
a
gift
from
God
Era
più
grande
del
mio
Was
bigger
than
mine
L'ho
perso
e
ho
capito
perché
I
lost
it
and
I
understood
why
La
giostra
gira
non
sempre
come
tu
vuoi
The
carousel
doesn't
always
turn
the
way
you
want
it
to
Guardo
nel
tempo
i
miei
fiori
I
look
at
my
flowers
in
time
Molti
non
hanno
profumo
Many
of
them
have
no
scent
Ma
c'è
ancora
una
rosa
per
te
But
there
is
still
a
rose
for
you
E
sarà
tua
per
il
tempo
che
vuoi
And
it
will
be
yours
for
as
long
as
you
want
E
c'è
ancora
quella
rosa
per
te
And
there
is
still
that
rose
for
you
E
sarà
tua
per
il
tempo
che
vuoi
And
it
will
be
yours
for
as
long
as
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.