Al Bano - Sei La Mia Luce - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Al Bano - Sei La Mia Luce




Sei La Mia Luce
You Are My Light
Ci son parole inutili
There are useless words,
Banali e incomprensibili
Trite and incomprehensible,
Dipingono la vanità del niente
They depict the futility of nothing,
Promesse che ti illudono
Promises that delude you,
Speranze che si perdono
Hopes that are lost,
Nel misterioso viaggio di quel sogno
In the mysterious journey of that dream.
Le frasi che mi hai detto tu
The phrases you told me,
Quel mare di parole in più
That sea of extra words
Son come fango sceso sulle stelle
Are like mud that has fallen upon the stars.
So che la solitudine
I know that loneliness
Ti aspetta dietro l'angolo
Awaits you around the corner,
L'ho conosciuta e adesso mi difendo
I have known it, and now I defend myself,
Da quelli che mi han fatto male
From those who have hurt me,
A quelli che han ferito il cuore
From those who have wounded my heart,
Da quelli che mi han reso ormai ribelle
From those who have made me a rebel.
Ma il tempo passerà
But time will pass,
Cancellerà il dolore
It will erase the pain,
Lontano porterà
It will take away
Quel fango di parole vuote e stanche
That mud of empty and tired words.
E musica sarà se lui lo vorrà
And it will be music if he wills it,
La vita non è facile
Life is not easy,
Però ti insegna a vivere
But it teaches you to live.
E quando in cielo è buio sei tu la luce
And when the sky is dark, you are the light.
E quando il mondo intorno a te
And when the world around you
Diventa intollerabile
Becomes unbearable
Il tuo universo accendilo di stelle
Light up your universe with stars.
E il tempo passerà
And time will pass,
Cancellerà il dolore
It will erase the pain,
Lontano porterà
It will take away
Quel fango di parole vuote e stanche
That mud of empty and tired words.
E il tempo poi verrà
And the time will come
Per vivere l'amore
To live in love,
E luce tu sarai
And you will be light,
Nel buio del mio cuore
In the darkness of my heart,
Nel buio del mio cuore
In the darkness of my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.