Текст и перевод песни Al Bano - Solo Te Tengo a Ti (Io No Te)
La
noche
sin
estrellas
y
no
ríe
el
mar
Ночь
без
звезд
и
не
смеется
море,
La
sombra
de
un
rosal
sin
flor
Тень
розового
куста
без
цветка,
Un
torrente
sin
agua
que
le
haga
cantar,
sería
el
mundo
sin
tu
amor
Поток
без
воды,
который
заставляет
его
петь,
был
бы
миром
без
твоей
любви.
Te
tengo
a
ti,
sólo
a
ti
У
меня
есть
ты,
только
ты.,
Tú
eres
el
mundo
para
mí
Ты-мир
для
меня.,
Oh
no,
no,
no,
no
digas
que
no
О,
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет.,
Si
me
dejaras,
qué
haría
yo
Если
ты
оставишь
меня,
что
я
сделаю.
Vivir
sin
tu
cariño
fuera
no
vivir
Жить
без
твоей
любви,
не
жить.
Entre
una
gente
sin
piedad
Среди
беспощадного
народа,
Hablarle
a
quien
no
puede
Говорить
с
тем,
кто
не
может
Ni
sabría
oír
Я
бы
даже
не
услышал.
Y
comprender
mi
soledad
И
понять
мое
одиночество.
Te
tengo
a
ti,
sólo
a
ti
У
меня
есть
ты,
только
ты.
Tú
eres
el
mundo
para
mí
Ты-мир
для
меня.
Oh
no,
no,
no,
no
digas
que
no
О,
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет.,
Si
me
dejaras,
qué
haría
yo
Если
ты
оставишь
меня,
что
я
сделаю.
Te
tengo
a
ti,
sólo
a
ti
У
меня
есть
ты,
только
ты.
Tú
eres
la
vida
para
mí
Ты-жизнь
для
меня.,
Y
el
mundo
ya
no
me
importará
Мир
больше
не
будет
иметь
для
меня
значения.
Si
faltas
tú,
nada
Если
ты
промахнешься,
ничего
Te
tengo,
te
tengo
a
ti
У
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты.
Tú
eres
el
mundo
para
mí
Ты-мир
для
меня.
Oh
no,
no,
no,
no
digas
que
no
О,
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет.,
Si
me
dejaras,
qué
haría
yo
Если
ты
оставишь
меня,
что
я
сделаю.
Oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh,
oh,
oh
oh,
eh,
eh,
eh
О,
о,
о,
эй,
эй,
Eh,
eh,
eh,
eh,
oh,
oh,
oh,
oh
Эй,
эй,
эй,
о,
о,
оооо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.