Текст и перевод песни Al Bano - Te Enamorarás
Dopo
questa
vita
che
После
этой
жизни,
когда
Si
dimentica
di
te
Тебя
уже
не
будет
помнить
Dopo
questo
cielo
После
этого
неба
Senza
arcobaleno
Без
радуги
Dopo
la
malinconia
После
тоски
Che
mi
prende
a
ogni
bugia
Которая
овладевает
мной
с
каждой
ложью
Dopo
tutta
questa
voglia
di
sereno
После
этого
стремления
к
безмятежности
Dimmi
che
ci
sarà
Скажи
мне,
что
будет
Dopo
il
sogno
delle
Hawaii
После
гавайской
мечты
Come
tutti
i
marinai
Как
у
всех
моряков
Attraverso
questo
mare
di
cemento
Во
всех
этих
бетонных
джунглях
Dopo
un
altro
inverno
che
После
очередной
зимы,
которая
Soffia
neve
su
di
me
Обрушивает
на
меня
снег
Che
ho
già
freddo
se
non
sono
accanto
a
te
Которая
заставляет
меня
мерзнуть,
когда
тебя
нет
рядом
Devi
crederci
ci
sarà
Поверь,
будет
Una
storia
d'amore
e
un
mondo
migliore
История
любви
и
лучшего
мира
Un
azzurro
più
intenso
e
un
cielo
più
immenso
Голубизна
еще
ярче
и
небо
еще
необъятнее
La
tua
ombra
al
mio
fianco
vestita
di
bianco
Тень
рядом
со
мной,
одетая
в
белое
Anche
un
modo
più
umano
per
dirsi
ti
amo
di
più
Еще
и
более
человечный
способ
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Dopo
un
oggi
che
non
va
После
дня,
который
пошел
не
так
Dopo
tanta
vanità
После
столь
многих
грехов
E
nessuno
che
ti
dà
niente
per
niente
И
никто
ничего
тебе
не
дает
Dopo
tutto
il
male
che
После
всего
зла,
что
C'è
nel
mondo
intorno
a
te
Окружает
тебя
в
этом
мире
Com'è
bello
ritrovarti
accanto
a
me
Как
же
прекрасно
снова
тебя
обрести
Una
storia
d'amore
e
un
mondo
migliore
История
любви
и
лучшего
мира
Un
azzurro
più
intenso
e
un
cielo
più
immenso
Голубизна
еще
ярче
и
небо
еще
необъятнее
La
tua
ombra
al
mio
fianco
vestita
di
bianco
Тень
рядом
со
мной,
одетая
в
белое
Anche
un
modo
più
umano
per
dirsi
ti
amo
Еще
и
более
человечный
способ
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Una
storia
d'amore
e
un
mondo
migliore
История
любви
и
лучшего
мира
Un
azzurro
più
intenso
e
un
cielo
più
immenso
Голубизна
еще
ярче
и
небо
еще
необъятнее
La
tua
ombra
al
mio
fianco
vestita
di
bianco
Тень
рядом
со
мной,
одетая
в
белое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.