Al Bano - Tu non lasciarmi mai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Al Bano - Tu non lasciarmi mai




Tu non lasciarmi mai
Ты не покидай меня никогда
Time is passing by
Время идет,
So am I
Как и я.
And this world will still be mean
И этот мир все еще будет жестоким.
Sorridente e scorbutico
Улыбчивый и ворчливый,
Un romantico cronico
Неисправимый романтик,
Uno che non si può, tu lo sai, comprare mai
Тот, кого нельзя, ты знаешь, купить никогда.
I turn to a narrow road
Я сворачиваю на узкую дорогу,
Un vecchio Peter Pan
Старый Питер Пэн,
And look for clouds when the sky is clear
И ищу облака, когда небо чистое.
La terra mia, la donna mia
Моя земля, моя женщина,
It's black or white
Все черно или бело,
Whether it's day or night
Днем или ночью,
It's day or night?
Днем или ночью?
Tu non lasciarmi mai
Ты не покидай меня никогда,
So che morirei
Я знаю, я бы умер.
Non ho più l'età
Я уже не в том возрасте,
Per restare solo
Чтобы оставаться одному.
Non lasciarmi mai
Не покидай меня никогда,
Tanto dove vai?
Куда ты, в самом деле, пойдешь?
La tua vita è qui
Твоя жизнь здесь,
Dove atterro da ogni volo
Где я приземляюсь после каждого полета.
Life is passing by
Жизнь проходит мимо,
Where am I?
Где я?
Are you really still the same?
Ты действительно все та же?
E anche quando precipito
И даже когда я падаю,
Mi rialzo poi subito
Я сразу же поднимаюсь,
Uno che, tu lo sai, una bugia non lo sa che sia
Тот, кто, ты знаешь, не знает, что такое ложь.
I turn to a narrow road
Я сворачиваю на узкую дорогу,
Un vecchio Peter Pan
Старый Питер Пэн,
And look for clouds when the sky is clear
И ищу облака, когда небо чистое.
La terra mia, la donna mia
Моя земля, моя женщина,
It's black or white
Все черно или бело,
Whether it's day or night
Днем или ночью,
It's day or night? (Day or night?)
Днем или ночью? (Днем или ночью?)
Tu non lasciarmi mai
Ты не покидай меня никогда,
So che morirei
Я знаю, я бы умер.
Non ho più l'età
Я уже не в том возрасте,
Per restare solo
Чтобы оставаться одному.
Non lasciarmi mai
Не покидай меня никогда,
Tanto dove vai?
Куда ты, в самом деле, пойдешь?
La tua vita è qui
Твоя жизнь здесь,
Dove atterro da ogni volo
Где я приземляюсь после каждого полета.
I look into the sky
Я смотрю в небо,
Angels passing by
Ангелы пролетают мимо,
Everything is right
Все правильно.
Need someone to lean on
Мне нужно на кого-то опереться.
Non lasciarmi mai
Не покидай меня никогда,
Tanto dove vai?
Куда ты, в самом деле, пойдешь?
La tua vita è qui
Твоя жизнь здесь,
Dove atterro da ogni volo
Где я приземляюсь после каждого полета.
Non lasciarmi mai
Не покидай меня никогда,
So che morirei
Я знаю, я бы умер.
Non ho più l'età
Я уже не в том возрасте,
Per restare solo
Чтобы оставаться одному.
Look into the sky
Смотрю в небо
And just tell me: "Alright"
И просто скажи мне: "Хорошо".
Everything is right
Все правильно.
'Til this I wanna be with someone
До тех пор я хочу быть с кем-то.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.