Al Bano - Un Sasso Nel Cuore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Al Bano - Un Sasso Nel Cuore




Un Sasso Nel Cuore
A Stone in My Heart
tra i vecchi ulivi e i miei pensieri aspetterò
There among the old olive trees and my thoughts, I will wait
Chi da tempo ormai non torna più
For someone who has long since ceased to return
Chi dal niente poi divenne un re
Someone who from nothing became a king
E ora scaglia il dolore nel vuoto che c'è
And now hurls sorrow into the void where you used to be
Dove prima c'eri tu
Where once you were
Sì, nel cuore ho un sasso che vorrei buttare via
Yes, in my heart I have a stone that I would like to cast away
So che prima o poi succederà
I know that sooner or later it will happen
Ma la vita è un salto di corsia
But life is a leap of faith
E la meta che avevi non sai più
And you no longer know the destination you once had
Non sai più che senso ha
You no longer know what the point is
Chiaro amore, amore mio
My love, my love
Dentro questa immensità
In this vastness
Già mi sto perdendo anch'io
I am already losing myself too
Come un uomo che non sa più chi è
Like a man who no longer knows who he is
Nel centro del mondo
At the center of the world,
C'è il bene più reale e più profondo
There is the most real and profound goodness
Adesso, non posso
Right now, I can't
L'idea che il buio c'è la sento addosso
I feel the idea that darkness is all around me
Come cambiano le cose
How things have changed
C'è un paese che non è più casa mia
There is a country that is no longer my home
Quante frasi velenose
So many venomous words
Senza scuse o dignità e così sia
Without excuse or dignity, so let it be
Ma come cambiano le cose
But how things have changed
Questa vita non è più come vorrei
This life is no longer what I would like it to be
Un mazzo giallo di mimose
A yellow bunch of mimosas
Te lo giuro che per te le ruberei
I swear to you that for you I would steal them
tra i verdi olivi e i miei pensieri capirò
There among the green olive trees and my thoughts I will understand
Che la vita non finisce qui
That life does not end here
So che prima o poi succederà
I know that sooner or later it will happen
Ma nascondersi dietro a un sorriso ora so
But hiding behind a smile, I now know
Che fatica che si fa
What an effort it takes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.