Текст и перевод песни Al Bano - Un Sasso Nel Cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Sasso Nel Cuore
A Stone in My Heart
Là
tra
i
vecchi
ulivi
e
i
miei
pensieri
aspetterò
There
among
the
old
olive
trees
and
my
thoughts,
I
will
wait
Chi
da
tempo
ormai
non
torna
più
For
someone
who
has
long
since
ceased
to
return
Chi
dal
niente
poi
divenne
un
re
Someone
who
from
nothing
became
a
king
E
ora
scaglia
il
dolore
nel
vuoto
che
c'è
And
now
hurls
sorrow
into
the
void
where
you
used
to
be
Dove
prima
c'eri
tu
Where
once
you
were
Sì,
nel
cuore
ho
un
sasso
che
vorrei
buttare
via
Yes,
in
my
heart
I
have
a
stone
that
I
would
like
to
cast
away
So
che
prima
o
poi
succederà
I
know
that
sooner
or
later
it
will
happen
Ma
la
vita
è
un
salto
di
corsia
But
life
is
a
leap
of
faith
E
la
meta
che
avevi
non
sai
più
And
you
no
longer
know
the
destination
you
once
had
Non
sai
più
che
senso
ha
You
no
longer
know
what
the
point
is
Chiaro
amore,
amore
mio
My
love,
my
love
Dentro
questa
immensità
In
this
vastness
Già
mi
sto
perdendo
anch'io
I
am
already
losing
myself
too
Come
un
uomo
che
non
sa
più
chi
è
Like
a
man
who
no
longer
knows
who
he
is
Nel
centro
del
mondo
At
the
center
of
the
world,
C'è
il
bene
più
reale
e
più
profondo
There
is
the
most
real
and
profound
goodness
Adesso,
non
posso
Right
now,
I
can't
L'idea
che
il
buio
c'è
la
sento
addosso
I
feel
the
idea
that
darkness
is
all
around
me
Come
cambiano
le
cose
How
things
have
changed
C'è
un
paese
che
non
è
più
casa
mia
There
is
a
country
that
is
no
longer
my
home
Quante
frasi
velenose
So
many
venomous
words
Senza
scuse
o
dignità
e
così
sia
Without
excuse
or
dignity,
so
let
it
be
Ma
come
cambiano
le
cose
But
how
things
have
changed
Questa
vita
non
è
più
come
vorrei
This
life
is
no
longer
what
I
would
like
it
to
be
Un
mazzo
giallo
di
mimose
A
yellow
bunch
of
mimosas
Te
lo
giuro
che
per
te
le
ruberei
I
swear
to
you
that
for
you
I
would
steal
them
Là
tra
i
verdi
olivi
e
i
miei
pensieri
capirò
There
among
the
green
olive
trees
and
my
thoughts
I
will
understand
Che
la
vita
non
finisce
qui
That
life
does
not
end
here
So
che
prima
o
poi
succederà
I
know
that
sooner
or
later
it
will
happen
Ma
nascondersi
dietro
a
un
sorriso
ora
so
But
hiding
behind
a
smile,
I
now
know
Che
fatica
che
si
fa
What
an
effort
it
takes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.