Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blow Blow Thou Winter Wind
Weh, weh, du Winterwind
Blow,
blow,
thou
winter
wind
Weh,
weh,
du
Winterwind
Thou
art
not
so
unkind
Du
bist
nicht
so
grausam
As
man's
ingratitude
Wie
des
Menschen
Undankbarkeit
Thy
tooth
is
not
so
keen
Dein
Zahn
ist
nicht
so
scharf
Because
thou
art
not
seen
Weil
man
dich
nicht
sieht
Although
thy
breath
be
rude
Obwohl
dein
Hauch
rau
ist
Heigh-ho!
sing,
heigh-ho!
unto
the
green
holly
Heigh-ho!
Sing,
heigh-ho!
zur
grünen
Stechpalme
Most
friendship
if
feigning,
most
loving
mere
folly
Die
meiste
Freundschaft
ist
Verstellung,
die
meiste
Liebe
reine
Torheit
Then
heigh-ho,
the
holly
Dann
heigh-ho,
die
Stechpalme
This
life
is
most
jolly
Dieses
Leben
ist
höchst
fröhlich
Blow,
blow,
thou
winter
wind
Weh,
weh,
du
Winterwind
Freeze,
freeze
thou
bitter
sky
Frier,
frier,
du
bitterer
Himmel
That
does
not
bite
so
nigh
Der
nicht
so
nah
beißt
As
benefits
forgot
Wie
vergessene
Wohltaten
Though
thou
the
waters
warp
Obwohl
du
die
Wasser
kräuselst
Thy
sting
is
not
so
sharp
Dein
Stachel
ist
nicht
so
spitz
As
a
friend
remembered
not
Wie
ein
nicht
erinnerter
Freund
Heigh-ho!
sing,
heigh-ho!
unto
the
green
holly
Heigh-ho!
Sing,
heigh-ho!
zur
grünen
Stechpalme
Most
friendship
is
feigning,
most
loving
mere
folly
Die
meiste
Freundschaft
ist
Verstellung,
die
meiste
Liebe
reine
Torheit
Then
heigh-ho,
the
holly
Dann
heigh-ho,
die
Stechpalme
Ho
Ho
the
Holly
Ho
ho,
die
Stechpalme
Be
Be
jolly
Sei,
sei
fröhlich
Blow,
blow,
thou
winter
wind
Weh,
weh,
du
Winterwind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Gregson, William Shakespeare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.