Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie,
the
dawn
is
breaking
Marie,
der
Morgen
graut
Marie,
you'll
soon
be
waking
Marie,
du
wirst
bald
erwachen
To
find
your
heart
is
aching
Und
merkst,
dein
Herz
ist
voller
Schmerz
And
tears
will
fall
as
you
recall
Und
Tränen
fall'n,
wenn
du
dich
erinnerst
The
moon
in
all
its
splendour
Den
Mond
in
all
seiner
Pracht
A
kiss
so
very
tender
Den
Kuss,
so
zärtlich
und
weich
The
words,
"Will
you
surrender
Die
Worte:
„Wirst
du
dich
ergeben
To
me,
Marie"
Mir,
Marie?“
There's
a
gleam
in
your
eyes,
Marie
Es
liegt
ein
Glanz
in
deinen
Augen,
Marie
And
the
meaning
is
plain
to
see
Und
was
es
heißt,
ist
deutlich
zu
seh'n
But
you'll
find
romance
Doch
Romantik
Is
a
game
of
chance
ist
ein
Spiel
des
Glücks
That
is
not
all
it
seems
to
be
und
nicht
immer,
was
es
scheint.
Marie,
the
dawn
is
breaking
Marie,
der
Morgen
graut
Marie,
you'll
soon
be
waking
Marie,
du
wirst
bald
erwachen
To
find
your
heart
is
aching
Und
merkst,
dein
Herz
ist
voller
Schmerz
And
tears
will
fall
as
you
recall
Und
Tränen
fall'n,
wenn
du
dich
erinnerst
The
moon
in
all
its
splendour
Den
Mond
in
all
seiner
Pracht
A
kiss
so
very
tender
Den
Kuss,
so
zärtlich
und
weich
The
words,
"Will
you
surrender
Die
Worte:
„Wirst
du
dich
ergeben
To
me,
Marie"
Mir,
Marie?“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.