Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're As Pretty As a Picture
Du bist so hübsch wie ein Bild
You're
as
pretty
as
a
picture
Du
bist
so
hübsch
wie
ein
Bild
Has
anyone
ever
told
you
before
Hat
dir
das
schon
mal
jemand
gesagt?
You're
the
image
of
an
angel
from
above
Du
bist
das
Ebenbild
eines
Engels
von
oben
And
you
were
just
meant
for
me
to
adore
Und
du
bist
nur
dazu
bestimmt,
dass
ich
dich
verehre
You're
the
model
of
perfection
Du
bist
das
Modell
der
Vollkommenheit
The
others
are
only
copies
of
you
Die
anderen
sind
nur
Kopien
von
dir
Can't
you
see
the
only
thing
that
worries
me
Siehst
du
nicht,
das
Einzige,
was
mich
beunruhigt
I
wonder
if
you're
to
good
to
be
true
Ich
frage
mich,
ob
du
zu
gut
bist,
um
wahr
zu
sein
Your
eyes,
your
hair
Deine
Augen,
dein
Haar
You're
a
perfect
colour
scheme
Du
bist
eine
perfekte
Farbzusammenstellung
You're
much
too
fair
Du
bist
viel
zu
schön
You
must
have
stepped
out
of
a
dream
Du
musst
aus
einem
Traum
getreten
sein
You're
as
pretty
as
a
picture
Du
bist
so
hübsch
wie
ein
Bild
A
beautiful
exhibition
of
art
Eine
wunderschöne
Kunstausstellung
When
I
say
you
fairly
take
my
breath
away
Wenn
ich
sage,
du
raubst
mir
schier
den
Atem
Just
picture
what
you
have
done
to
my
heart
Stell
dir
nur
vor,
was
du
meinem
Herzen
angetan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamson, Mchugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.