Текст и перевод песни Al Gear - Intro
Al
Gear,
endlich
bin
ich
raus
aus
dem
Zellentrakt
Al
Gear,
I'm
finally
free
of
the
cell
block
Album
Nummer
zwei,
ihr
wisst
Bescheid,
jetzt
wird
Geld
gemacht
Album
number
two,
you
know
now,
money
is
being
made
Ich
genieß'
die
Freiheit
und
besauf
mich
auf
der
Stelle
I'm
enjoying
the
freedom
and
getting
drunk
on
the
spot
Fahr
zur
Tanke,
ex
den
Vodka
und
bin
blau
wie
Captain
Planet
Drive
to
the
gas
station,
finish
the
vodka
and
I'm
as
blue
as
Captain
Planet
Rapper
wollen
sich
mit
mir
messen,
doch
haben
nicht
mal
100
Fans
Rappers
want
to
challenge
me,
but
don't
even
have
100
fans
Da
mich
jeder
ganz
klar
kennt
wie
Superman
Since
everybody
clearly
knows
me
like
Superman
Komm
ich
im
Unterhemd,
zieh
die
Knarre
und
du
schluckst
Patron'
I
come
in
my
undershirt,
pull
out
the
gun
and
you
swallow
bullets
Fick
deine
Nazi-Mutter
und
nenn'
es
dann
Integration
Fuck
your
Nazi
mother
and
call
it
integration
Back
am
Block,
jeder
weiß
jetzt,
der
Räuber
ist
draußen
Back
on
the
block,
everyone
now
knows,
the
robber's
outside
Mach
Geld
mit
Stoff,
als
würd'
ich
Hosen
an
Zigeuner
verkaufen
Making
money
with
drugs,
like
selling
pants
to
gypsies
Nach
dem
Release
hier
ist
deine
Karriere
ganz
klar
beendet
After
the
release
here,
your
career
is
clearly
over
Das
Album
zeigt
mein'
Alltag,
von
Anfang
bis
Ende
The
album
shows
my
everyday
life,
from
beginning
to
end
Der
Mann
ist
Legende,
Düsseldorfer
und
Araber
The
man's
a
legend,
Düsseldorfer
and
Arab
Bin
kein
Senior
wie
MOK,
aber
der
Vater
eures
Vaters
Not
a
senior
like
MOK,
but
the
father
of
your
father
Welcher
Bastard
will
Palaver,
deine
Frau
wird
geschwängert
Which
bastard
wants
to
talk
shit,
your
wife
will
get
pregnant
Du
bist
wie
Fritzl,
ab
sofort
ist
die
Motivation
im
Keller!
You're
like
Fritzl,
from
now
on
the
motivation
is
down
the
drain!
Mutterficker,
ich
bin
back,
nenn'
mich
den
asozialen
G
Motherfucker,
I'm
back,
call
me
the
antisocial
G
Zerlege
deutschen
Rap,
jeder
kriegt,
was
er
verdient
Dismantle
German
rap,
everybody
gets
what
they
deserve
Deine
Freundin
ist
verliebt,
sag,
wer
macht
auf
2Pac?
Your
girlfriend
is
in
love,
say
who's
fronting
for
2Pac?
Du
willst
ein
Feature,
doch
die
Antwort
lautet,
abstand,
Bruder
You
want
a
feature,
but
the
answer
is,
stay
away,
bro
Taliban-Time,
früher
war
ich
ein
gestörtes
Kind
Taliban-Time,
I
used
to
be
a
disturbed
kid
Heute
fick
ich
eure
Köpfe
like
a
Serbian
Film
Today
I
fuck
your
heads
like
a
Serbian
Film
Mit
Mördern
chillen,
cho,
ja
hier
wird
Geld
gezählt
Chilling
with
murderers,
cho,
yeah
here
money
is
being
counted
Ich
scheiß'
auf
jedes
andere
Label
und
geh
meinen
Weg!
I
shit
on
every
other
label
and
go
my
own
way!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Firuz K., Abdelkader Zorgani
Альбом
DVC
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.