Текст и перевод песни Al Green - I'm So Lonely I Could Cry
Did
you
hear
that
lonesome
whippoorwill
Ты
слышал
этого
одинокого
Козодоя
He
sounds
too
good
to
fly
Он
звучит
слишком
хорошо,
чтобы
летать.
The
midnight
train
whining
low
Полуночный
поезд
тихо
скулит.
I'm
so
lonesome
i
could
cry,
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
готова
плакать,
плакать.
Did
you
ever
seen
a
night
so
long
Ты
когда
нибудь
видел
такую
длинную
ночь
When
time
goes
crawling
by
Когда
время
ползет
незаметно
...
The
moon
just
went
behind
a
cloud
Луна
только
что
скрылась
за
облаком.
And
i'm
so
lonesome
that
i
feel
i
could
cry,
i
could
cry
И
мне
так
одиноко,
что
я
чувствую,
что
могу
заплакать,
я
могу
заплакать.
Did
you
see,
ever
see
a
robin
weep
Ты
когда-нибудь
видел,
как
плачет
Малиновка?
When
leaves
begin
to
die?
Когда
листья
начнут
опадать?
Like
me
he's
lost
the
will
to
live
Как
и
я,
он
потерял
волю
к
жизни.
And
i'm
so
lonesome
i
could
cry
И
мне
так
одиноко,
что
я
готова
заплакать.
(Incomprehensible)
i
could
cry
(Непонятно)
я
мог
бы
заплакать.
The
silence
of
a
falling
star
Тишина
падающей
звезды
Lights
up
a
purple
sky
Озаряет
Пурпурное
небо.
And
as
i
wonder,
wonder
where
you
are
И
пока
я
гадаю,
гадаю,
где
ты,
I'm
so
lonesome
i
could
cry,
cry,
i
could
cry
мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать,
плакать,
плакать.
And
as
i
wonder,
wonder
where
you
are
И
пока
я
гадаю,
гадаю,
где
ты,
I'm
so
lonesome
i
could
cry
мне
так
одиноко,
что
я
готова
заплакать.
If
you
let
me,
oh
no
Если
ты
позволишь
мне,
о
нет
(Incomprehensible)
(непонятно).
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты,
I'm
so
lonesome
i
could
cry
мне
так
одиноко,
что
я
готова
заплакать.
It
seems
to
me
Мне
кажется
I'm
so
lonesome
i
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
готова
заплакать.
I
could
cry,
i
could
cry
Я
мог
бы
плакать,
я
мог
бы
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams Sr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.