Текст и перевод песни Al Green - I'm So Lonesome I Could Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
hear
that
lonesome
whippoorwill
Ты
слышал,
что
одинокий
уиппурвилл?
He
sounds
too
good
to
fly
Он
звучит
слишком
хорошо,
чтобы
летать.
The
midnight
train
whining
low
Полуночный
поезд
скулит.
I'm
so
lonesome
I
could
cry,
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать,
плакать.
Did
you
ever
seen
a
night
so
long
Ты
когда-нибудь
видел
ночь
так
долго?
When
time
goes
crawling
by
Когда
время
ползет
мимо
...
The
moon
just
went
behind
a
cloud
Луна
только
что
ушла
за
облаками.
And
I'm
so
lonesome
that
I
feel
I
could
cry,
I
could
cry
И
мне
так
одиноко,
что
я
чувствую,
что
могу
плакать,
я
могу
плакать.
Did
you
see,
ever
see
a
robin
weep
Ты
когда-нибудь
видел
Робина
плача?
When
leaves
begin
to
die?
Когда
листья
начинают
умирать?
Like
me
he's
lost
the
will
to
live
Как
и
я,
он
потерял
желание
жить.
And
I'm
so
lonesome
I
could
cry
И
мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать.
[Incomprehensible]
I
could
cry
[Непостижимо]
я
мог
бы
плакать.
The
silence
of
a
falling
star
Тишина
падающей
звезды.
Lights
up
a
purple
sky
Озаряет
Пурпурное
небо.
And
as
I
wonder,
wonder
where
you
are
И
как
мне
интересно,
интересно,
где
ты,
I'm
so
lonesome
I
could
cry,
cry,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать,
плакать,
плакать.
And
as
I
wonder,
wonder
where
you
are
И
как
мне
интересно,
интересно,
где
ты,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать.
If
you
let
me,
oh
no
Если
ты
позволишь
мне,
о
нет.
[Incomprehensible]
[Непонятно]
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты,
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать.
It
seems
to
me
Мне
кажется
...
I'm
so
lonesome
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
плакать.
I
could
cry,
I
could
cry
Я
мог
бы
плакать,
я
мог
бы
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HANK WILLIAMS SR.
Альбом
Call Me
дата релиза
18-07-1973
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.