Текст и перевод песни Al Green - L. O. V. E. (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L. O. V. E. (Live)
Л. Ю. Б. О. В.Ь (Концертная запись)
By
W.
Mitchell,
A.
Green,
T.
Hodges
Авторы:
У.
Митчелл,
Э.
Грин,
Т.
Ходжес
From
the
album
'Al
Green
is
Love'
Из
альбома
'Al
Green
is
Love'
('Эл
Грин
- это
любовь')
I
started
to
write
this
song
about
you
Я
начал
писать
эту
песню
о
тебе,
And
then
I
decided
that
I
would
write
it
all
about
love
А
потом
решил,
что
напишу
её
всю
о
любви.
And
it
appeared
to
me
И
мне
показалось,
That
you
wasn't
happy
Что
ты
была
несчастна,
And
that's
for
sure,
positively
И
это
точно,
несомненно.
That's
what
the
world
is
made
of
Вот
из
чего
сделан
мир.
So
give
me
more
L-O-V-E,
love
Так
подари
мне
больше
Л-Ю-Б-В-И,
любви.
Love
is
a
walk
down
Main
street
(oh
love)
Любовь
— это
прогулка
по
главной
улице
(о,
любовь).
Love
is
an
apple
that
is
so
sweet
(love)
Любовь
— это
яблоко,
такое
сладкое
(любовь).
Love
is
something
that
can't
be
beat
(love)
Любовь
— это
то,
что
не
может
быть
побеждено
(любовь).
L-O-V-E
is
strange
to
me,
Oh
Л-Ю-Б-О-В-Ь
для
меня
загадка,
о,
I
can't
explain
this
feeling
Я
не
могу
объяснить
это
чувство.
Can't
you
see
that
salvation
is
freeing
Разве
ты
не
видишь,
что
спасение
освобождает?
It's
all
in
the
heavens,
can't
you
see
Всё
это
на
небесах,
разве
ты
не
видишь?
You
can
always
depend
on
me
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня,
To
give
you
love
Чтобы
я
дарил
тебе
любовь.
Love
is
a
flower
in
my
soul
(oh
love)
Любовь
— это
цветок
в
моей
душе
(о,
любовь).
Love
is
a
story
that
just
can't
be
told
(love)
Любовь
— это
история,
которую
невозможно
рассказать
(любовь).
Can't
you
feel
it
burning
more
and
more
(love)
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
она
горит
всё
сильнее
и
сильнее
(любовь)?
Stop
and
look
at
the
big
wheel
roll
Остановись
и
посмотри,
как
крутится
большое
колесо.
I
can't
explain
this
feeling
Я
не
могу
объяснить
это
чувство.
Can't
you
see
that
salvation
is
freeing
Разве
ты
не
видишь,
что
спасение
освобождает?
I
would
give
my
life
for
the
glory
Я
бы
отдал
свою
жизнь
за
славу,
Just
to
be
able
to
tell
the
story
Только
чтобы
иметь
возможность
рассказать
историю
I
didn't
mean
to
make
you
mad
Я
не
хотел
тебя
расстраивать.
A
sweet
story,
I
thought
I
had
Сладкая
история,
как
мне
казалось.
But
maybe
time
will
bring
us
together
Но,
может
быть,
время
сведет
нас
вместе,
And
I
can
be
such
a
happy
fella
И
я
смогу
стать
таким
счастливым
парнем,
About
love
Благодаря
любви.
Love
is
something
that
is
so
divine
(oh
love)
Любовь
— это
нечто
божественное
(о,
любовь).
Love
is
a
feeling
that's
a
friend
of
mine
(love)
Любовь
— это
чувство,
которое
мне
друг
(любовь).
It
can't
be
measured
by
no
sign
(love)
Её
нельзя
измерить
никаким
знаком
(любовь),
In
your
heart
or
even
in
your
mind
Ни
в
твоём
сердце,
ни
даже
в
твоём
разуме.
About
love,
Love
is
as
bright
as
the
morning
sun
О
любви,
любовь
ярка,
как
утреннее
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al L. Green, Willie Mitchell, Mabon Hodges
Альбом
On Fire
дата релиза
15-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.