Текст и перевод песни Al Green - Oh, Pretty Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
woman,
walking
down
the
street
Красотка,
иду
по
улице.
Pretty
woman,
the
kind
I
like
to
meet
Красотка,
та,
с
которой
я
люблю
встречаться.
Pretty
woman,
I
don′t
believe
you
Красотка,
я
не
верю
тебе.
You're
not
the
truth,
no
one
could
look
as
good
as
you
Ты
не
правда,
никто
не
может
выглядеть
так
хорошо,
как
ты.
Pretty
woman,
won′t
you
pardon
me?
Красотка,
не
извинишь
ли
ты
меня?
Pretty
woman,
I
couldn't
help
but
see
Красотка,
я
не
мог
не
видеть.
Pretty
woman,
that
you
look
lovely
as
can
be
Красотка,
Ты
выглядишь
прекрасно,
как
только
можешь.
Now
are
you
lonely
just
like
me?
Теперь
тебе
одиноко,
как
и
мне?
Pretty
woman,
stop
awhile
Красотка,
остановись
ненадолго.
Pretty
woman,
talk
awhile
Красотка,
поговори
немного.
Pretty
woman,
give
your
smile
to
me
Красотка,
улыбнись
мне.
Please,
baby
Пожалуйста,
детка.
Pretty
woman
Красотка
...
Pretty
woman,
look
my
way
Красотка,
посмотри
в
мою
сторону.
Pretty
woman,
give
your
smile
to
me
Красотка,
улыбнись
мне.
'Cause
I
need
you
Потому
что
ты
нужна
мне.
And
I′ll
treat
you
right
И
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
Come
to
me,
baby
Иди
ко
мне,
детка.
Be
mine
tonight
Будь
моей
этой
ночью.
Pretty
woman,
stop
awhile
Красотка,
остановись
ненадолго.
(I′m
gonna
stop
awhile)
(Я
остановлюсь
ненадолго)
Pretty
woman,
talk
awhile
Красотка,
поговори
немного.
(Please,
baby)
(Пожалуйста,
детка!)
Pretty
woman,
give
your
smile
to
me,
please
baby,
baby
Красотка,
улыбнись
мне,
пожалуйста,
детка.
(I'm
not
asking
very
much,
baby
just
a)
(Я
не
прошу
слишком
многого,
детка,
просто...)
Pretty
woman
Красотка
...
Pretty
woman,
look
my
way
Красотка,
посмотри
в
мою
сторону.
Pretty
woman,
just
give
your
smile
to
me
Красотка,
просто
улыбнись
мне.
(Love
me,
love
me,
lady)
(Люби
меня,
люби
меня,
леди)
Pretty
woman,
stop
awhile
Красотка,
остановись
ненадолго.
Pretty
woman,
talk
awhile
Красотка,
поговори
немного.
(Love
me,
love
me,
lady)
(Люби
меня,
люби
меня,
леди)
Pretty
woman,
give
your
smile
to
me
Красотка,
улыбнись
мне.
(Love
me,
lady,
won′t
you
stay
with
me?)
(Люби
меня,
леди,
не
останешься
ли
ты
со
мной?)
(Well,
then
let
me
say
it
again)
(Что
ж,
тогда
позволь
мне
сказать
это
снова)
Pretty
woman,
stop
awhile
Красотка,
остановись
ненадолго.
(Although
I
just
met
you,
baby)
(Хотя
я
только
что
встретил
тебя,
детка)
Pretty
woman,
talk
awhile
Красотка,
поговори
немного.
(You
don't
know
how
I′m
feeling)
(Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую)
Pretty
woman,
give
your
smile
to
me
Красотка,
улыбнись
мне.
(I
will
take
if
you
smile
to
me)
(Я
приму,
если
ты
улыбнешься
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROY ORBISON, BILL DEES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.