Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Be Young
Как быть молодым
I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
I
can't
see
myself
in
who
they
all
seem
to
become
Не
вижу
себя
в
том,
кем
они
все
становятся,
And
I
keep
on
feeling
wrong
И
я
продолжаю
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Cause
there's
a
party
going
on
Потому
что
вокруг
вечеринка,
All
around
me,
but
I'm
hardly
in
the
zone
Все
вокруг
меня,
но
я
едва
ли
в
теме,
Yeah,
I'm
not
having
fun
right
now
Да,
мне
сейчас
не
весело,
But
you
go
have
fun
now
Но
ты
иди,
развлекайся,
And
Imma
be
there
when
it
all
comes
down
А
я
буду
там,
когда
всё
закончится,
I-I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
Cause
nothing
kicks
off
till
I'm
gone,
yeah
Ведь
ничего
не
начинается,
пока
я
не
уйду,
да.
Blinding
lights
and
cloudy
eyes
say
lighten
up
Слепящие
огни
и
затуманенные
глаза
говорят:
"Расслабься",
But
Friday
night
it
all
compiles
to
strident
thoughts
Но
в
пятницу
вечером
всё
сводится
к
навязчивым
мыслям,
And
I
got
a
lot
on
my
mind,
but
И
у
меня
много
чего
на
уме,
но
None
of
my
thoughts
are
mine
cause
Ни
одна
из
моих
мыслей
не
моя,
потому
что
I
try
so
hard
to
align
Я
так
стараюсь
соответствовать
With
conduct
that
only
keeps
crossing
my
lines,
so
Поведению,
которое
только
нарушает
мои
границы,
так
что
What's
my
age
again?
Сколько
мне
лет
опять?
Cause
I
don't
feel
the
same
as
them
Потому
что
я
не
чувствую
себя
так
же,
как
они,
Used
to
feel
inapt
Раньше
чувствовал
себя
неуместным,
Now
I
don't
feel
like
anything
Теперь
я
вообще
ничего
не
чувствую,
And
I
can't
turn
my
back
И
я
не
могу
отвернуться,
So
I
turn
all
my
rage
within
Поэтому
я
обращаю
всю
свою
ярость
внутрь,
Trynna
change
the
way
I
act
Пытаюсь
изменить
то,
как
я
веду
себя,
But
I
can't
change
the
way
I
think
Но
я
не
могу
изменить
то,
как
я
думаю.
Cause
I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
I
can't
see
myself
in
who
they
all
seem
to
become
Не
вижу
себя
в
том,
кем
они
все
становятся,
And
I
keep
on
feeling
wrong
И
я
продолжаю
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Cause
there's
a
party
going
on
Потому
что
вокруг
вечеринка,
All
around
me,
but
I'm
hardly
in
the
zone
Все
вокруг
меня,
но
я
едва
ли
в
теме,
Yeah,
I'm
not
having
fun
right
now
Да,
мне
сейчас
не
весело,
But
you
go
have
fun
now
Но
ты
иди,
развлекайся,
And
Imma
be
there
when
it
all
comes
down
(down,
down)
А
я
буду
там,
когда
всё
закончится
(закончится,
закончится),
I-I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
Cause
I
don't
hit
it
off
till
I'm
gone,
no
Потому
что
у
меня
ничего
не
получается,
пока
я
не
уйду,
нет.
Lost
somewhere
between
someone
else's
dream
and
consciousness
Потерялся
где-то
между
чужой
мечтой
и
сознанием,
Somewhere
between
what
I
honestly
mean
and
just
talking
shit
Где-то
между
тем,
что
я
честно
имею
в
виду,
и
просто
болтовнёй,
Between
someone
they'll
all
accept
and
someone
that
I
don't
respect
Между
тем,
кого
все
примут,
и
тем,
кого
я
не
уважаю,
Cause
I
wanna
be
seen,
but
not
make
a
scene
Потому
что
я
хочу,
чтобы
меня
видели,
но
не
хочу
устраивать
сцен,
And
that's
where
it
all
seems
to
contradict
И
вот
тут-то
всё,
кажется,
противоречит
само
себе,
When
I'm
constantly
fleeing
the
conscient
collapse
Когда
я
постоянно
бегу
от
потери
сознания,
Then
wondering
what
did
I
miss
Потом
думаю,
что
я
упустил,
I'm
just
a
comfortless
kid
trying
to
slip
into
boxes
I
don't
wanna
fit
Я
просто
неуютный
ребёнок,
пытающийся
втиснуться
в
рамки,
в
которые
не
хочу
вписываться,
I
tried
to
go
with
the
stream,
but
ended
up
drowning
instead
Я
пытался
плыть
по
течению,
но
в
итоге
утонул,
Now
I
don't
know
where
to
go
next
Теперь
я
не
знаю,
куда
идти
дальше,
And
all
of
these
things
can
get
so
overwhelming
И
все
эти
вещи
могут
быть
такими
ошеломляющими,
I
can't
even
get
out
of
my
head
Я
даже
не
могу
выкинуть
это
из
головы,
So
tell
me
if
I'm
just
not
there
yet
Так
скажи
мне,
я
просто
ещё
не
дорос,
Or
already
past
it
Или
уже
перерос
это,
Cause
every
party
I
attend
is
like
an
open
casket
Потому
что
каждая
вечеринка,
на
которой
я
бываю,
похожа
на
открытый
гроб,
And
I
don't
know
if
that's
just
me,
but
life
has
lost
its
magic
И
я
не
знаю,
только
ли
у
меня
так,
но
жизнь
потеряла
свою
магию,
So
if
that's
what
a
proper
youth
is
like,
then
y'all
can
have
it
Так
что
если
это
то,
на
что
похожа
настоящая
молодость,
то
можете
забрать
её
себе.
Cause
I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
I
can't
see
myself
in
who
they
all
seem
to
become
Не
вижу
себя
в
том,
кем
они
все
становятся,
And
I
keep
on
feeling
wrong
И
я
продолжаю
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке,
Cause
there's
a
party
going
on
Потому
что
вокруг
вечеринка,
All
around
me,
but
I'm
hardly
in
the
zone
Все
вокруг
меня,
но
я
едва
ли
в
теме,
Yeah,
I'm
not
having
fun
right
now
Да,
мне
сейчас
не
весело,
But
you
go
have
fun
now
Но
ты
иди,
развлекайся,
And
Imma
be
there
when
it
all
comes
down
(down,
down)
А
я
буду
там,
когда
всё
закончится
(закончится,
закончится),
I-I
don't
think
I
know
how
to
be
young
Не
думаю,
что
я
знаю,
как
быть
молодым,
Cause
they
all
better
off
when
I'm
gone
Потому
что
им
всем
лучше,
когда
меня
нет
рядом.
I'm
gone,
I'm
gone,
I'm
gone
Меня
нет,
меня
нет,
меня
нет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rune Moerch Albrechtsen, Jesse Lichtman Evans, George Cauty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.