Al Jacobi - Nobody - перевод текста песни на немецкий

Nobody - Al Jacobiперевод на немецкий




Nobody
Niemand
(Nobody)
(Niemand)
(I don't need nobody)
(Ich brauche niemanden)
(Nobody)
(Niemand)
(But you should tell me, if you ever need somebody)
(Aber du solltest es mir sagen, wenn du jemals jemanden brauchst)
All alone, who's around?
Ganz allein, wer ist da?
When you're too proud to take a hand
Wenn du zu stolz bist, um eine Hand zu nehmen
Nobody wants to be the clown
Niemand will der Clown sein
In a room full of elephants
In einem Raum voller Elefanten
I should shut this circus down
Ich sollte diesen Zirkus schließen
Cause I cannot let you in
Denn ich kann dich nicht hereinlassen
You said "be a person for once"
Du sagtest: "Sei einmal ein Mensch"
Well, I'm trynna be a man (aaah)
Nun, ich versuche, ein Mann zu sein (aaah)
That's why I can't cry even when I got to
Deshalb kann ich nicht weinen, selbst wenn ich es muss
Cause how would that look when I say I got you?
Denn wie würde das aussehen, wenn ich sage, ich stehe dir bei?
That's why I say I'm fine even when it's not true
Deshalb sage ich, es geht mir gut, selbst wenn es nicht stimmt
And it's not who I am, but it's who I show you
Und es ist nicht, wer ich bin, aber es ist, wen ich dir zeige
I solicit in solitude, I'm a solid dude
Ich suche in der Einsamkeit, ich bin ein solider Typ
I could never wanna bother you, cause you got problems too
Ich könnte dich niemals belästigen wollen, denn du hast auch Probleme
If I ever let my shit get in front of you, that's my problem (uuh)
Wenn ich jemals meinen Mist vor dich stelle, ist das mein Problem (uuh)
I got a lot to fix, but I got more to prove
Ich habe viel zu reparieren, aber ich habe mehr zu beweisen
You could be someone for me
Du könntest jemand für mich sein
But I don't need nobody
Aber ich brauche niemanden
Don't get too close to me
Komm mir nicht zu nahe
Cause I don't need nobody
Denn ich brauche niemanden
I'm not your charity
Ich bin nicht dein Almosen
No, I don't need nobody
Nein, ich brauche niemanden
But you should tell me
Aber du solltest es mir sagen
If you ever need somebody
Wenn du jemals jemanden brauchst
You're not alone
Du bist nicht allein
(Ey, look at me!)
(Hey, sieh mich an!)
You're not alone, why do you speak
Du bist nicht allein, warum sprichst du
Like nothing's wrong? You ain't fooling me
Als wäre nichts falsch? Du täuschst mich nicht
You're not as strong as you believe
Du bist nicht so stark, wie du glaubst
And you shouldn't be
Und das solltest du auch nicht sein
Cause I'll keep coming through for you, if you ask
Denn ich werde immer für dich da sein, wenn du fragst
Even if you don't, and you never have
Auch wenn du es nicht tust und es nie getan hast
I solve problems you ain't knew you had
Ich löse Probleme, von denen du nicht wusstest, dass du sie hast
And I want you to know that I always got your back
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich immer hinter dir stehe
So call it breakdown, I call it breakthrough
Also nenn es Zusammenbruch, ich nenne es Durchbruch
Don't look away now, them tears ain't shameful
Schau jetzt nicht weg, diese Tränen sind nicht beschämend
Forget that fake smile, and let your pain show
Vergiss dieses falsche Lächeln und zeig deinen Schmerz
There ain't no point in pride without I, so be the example
Es gibt keinen Sinn in Stolz ohne Ich, also sei das Beispiel
Be fragile and frail
Sei zerbrechlich und schwach
Nothing's too real, confide how you feel
Nichts ist zu real, vertraue an, wie du dich fühlst
No blame and no guilt, but I can't help blaming myself
Keine Schuld und keine Vorwürfe, aber ich kann nicht anders, als mir selbst die Schuld zu geben
For all of your issues when I can't help
Für all deine Probleme, wenn ich nicht helfen kann
You could be someone for me
Du könntest jemand für mich sein
But I don't need nobody
Aber ich brauche niemanden
There's something wrong with me
Es stimmt etwas nicht mit mir
Cause I don't need nobody
Denn ich brauche niemanden
I want comradery
Ich möchte Kameradschaft
Though I don't need nobody
Obwohl ich niemanden brauche
But you should tell me
Aber du solltest es mir sagen
If you ever need somebody
Wenn du jemals jemanden brauchst
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
(And I'll be everything)
(Und ich werde alles sein)
(And I'll be everything)
(Und ich werde alles sein)
(And I'll be everything)
(Und ich werde alles sein)
(And I'll be, and I'll be)
(Und ich werde sein, und ich werde sein)
(And I'll be everything)
(Und ich werde alles sein)
I hate your pain, love to ease it
Ich hasse deinen Schmerz, liebe es, ihn zu lindern
Hate the change, love to be it
Hasse die Veränderung, liebe es, sie zu sein
Hate your shame, love your secrets
Hasse deine Scham, liebe deine Geheimnisse
I see strength, not a weakness
Ich sehe Stärke, keine Schwäche
I hate your rage, love to receive it
Ich hasse deine Wut, liebe es, sie zu empfangen
Hate the strange, love to meet it
Hasse das Fremde, liebe es, ihm zu begegnen
Hate I can't give you the same
Hasse, dass ich dir nicht dasselbe geben kann
Feeling of being there for me when I know you need it
Das Gefühl, für mich da zu sein, wenn ich weiß, dass du es brauchst
But I don't need nobody
Aber ich brauche niemanden
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
I don't need nobody
Ich brauche niemanden
But you should tell me if you ever need somebody
Aber du solltest es mir sagen, wenn du jemals jemanden brauchst
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
And I'll be, and I'll be
Und ich werde sein, und ich werde sein
And I'll be everything
Und ich werde alles sein
Everything, yeah
Alles, ja
I'll be everything, yeah
Ich werde alles sein, ja
Everything, yeah
Alles, ja
I'll be everything, yeah
Ich werde alles sein, ja
Everything, yeah
Alles, ja
I'll be everything, yeah
Ich werde alles sein, ja
Everything, yeah
Alles, ja
I'll be everything, yeah
Ich werde alles sein, ja





Авторы: Rune Albrechtsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.