Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
believe
there
was
nothing
more
Я
верил,
что
нет
ничего
важнее,
I
had
seen
and
done
it
all
before
Всё
видел,
всё
испытал
до
тебя.
I
developed
a
cold,
cold
point
of
view
Мой
взгляд
остыл,
стал
холоднее,
Until
the
day
my
heart
was
won
by
you
Пока
ты
не
покорила
меня.
You
awakened
feelings
I'd
forgot
Ты
разбудила
забытые
чувства,
Inside
my
heart
I
kept
locked
up
Что
в
сердце
я
на
замке
хранил.
Like
a
hummingbird
in
a
redwood
tree
Как
колибри
средь
секвой
искусство,
You
bring
the
love
vibrations
back
to
me
Любви
вибрации
мне
возвратил.
A
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
теперь
нам
плыть?
I
never
thought
I
could
love
you
more
Сильней
любить
не
смел
и
в
надежде.
And
every
time
you're
near
Но
стоит
рядом
быть
—
I
get
a
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
I'm
riding
on
the
waves
of
love
Я
плыву
по
волнам
любви,
They've
got
me
feeling
fine
И
блаженство
во
мне
растёт.
Each
time
we
touch
Прикосновения
твои
The
feeling's
so
divine
Дарят
неземной
полёт.
On
the
waves
tonight
На
волнах
этой
ночи,
Breaking
far
above
Выше
всех
преград
и
кровь,
There's
a
place
for
us
Есть
пристань
для
нас,
On
the
waves
of
love
Где
любовь
волна
зовёт.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
теперь
нам
плыть?
I
never
thought
I
could
love
you
more
Сильней
любить
не
смел
и
в
надежде.
And
every
time
you're
near
Но
стоит
рядом
быть
—
I
get
a
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
I'm
riding
on
the
waves
of
love
Я
плыву
по
волнам
любви,
They've
got
me
feeling
fine
И
блаженство
во
мне
растёт.
Each
time
we
touch
Прикосновения
твои
The
feeling's
so
divine
Дарят
неземной
полёт.
On
the
waves
tonight
На
волнах
этой
ночи,
Breaking
far
above
Выше
всех
преград
и
кровь,
There's
a
place
for
us
Есть
пристань
для
нас,
On
the
waves
of
love
Где
любовь
волна
зовёт.
On
the
waves
of
love
На
волнах
любви.
You
awakened
feelings
I'd
forgot
Ты
разбудила
забытые
чувства,
Inside
my
heart
I
kept
locked
up
Что
в
сердце
я
на
замке
хранил.
Like
a
hummingbird
in
a
redwood
tree
Как
колибри
средь
секвой
искусство,
You
bring
the
love
vibrations
back
to
me
Любви
вибрации
мне
возвратил.
A
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
A
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
A
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
A
feeling
that
I
never
had
before
Чувство,
неведомое
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.