Текст и перевод песни Al Jarreau - Love Is Real
You
think
that
love
Ты
думаешь
это
любовь
Is
just
a
fairy
tale
Это
просто
сказка
Maybe
true
love
is
sold
Может
быть
настоящая
любовь
продается
Hansel
and
Gretel
found
Гензель
и
Гретель
нашли
...
Their
candy
getting
stale
Их
конфеты
черствеют.
And
you′re
gonna
find
И
ты
найдешь
...
You
ain't
no
Goldilocks
Ты
не
Златовласка.
When
those
bells
just
Когда
эти
колокола
просто
...
Keep
on
ringing
Продолжай
звонить
And
that
song
you′re
singing
И
эта
песня,
которую
ты
поешь.
And
you
want
to
share
И
ты
хочешь
поделиться
Your
Mondays-
Твои
Понедельники...
Right
through
to
Sundays
Вплоть
до
воскресений
Your
best
friend
is
softly
speakin'
Твой
лучший
друг
тихо
говорит.
She
won't
call
this
weekend
Она
не
позвонит
в
эти
выходные.
No
way-it′s
only
a
fling
you
say
Ни
за
что-это
всего
лишь
интрижка,
говоришь
ты,
Love
is
real,
yes
it
is
girl
Любовь
реальна,
да,
это
так,
девочка.
Never
let
anyone
Никогда
никому
не
позволяй.
Tell
you
different
Скажу
тебе
другое
When
you
can
feel
it
Когда
ты
это
почувствуешь
Love
is
real,
yes
it
is
mama
Любовь
реальна,
да,
это
так.
Never
let
anyone
Никогда
никому
не
позволяй.
Tell
you
different
Скажу
тебе
другое
When
you
can
feel
this
Когда
ты
почувствуешь
это
Feeling′s
for
real
Чувства
настоящие
Let
me
tell
you
something
Позволь
мне
сказать
тебе
кое
что
Don′t
you
stray
Не
сбивайся
с
пути
Let
me
tell
you
something
Позволь
мне
сказать
тебе
кое
что
Don′t
you
stray
Не
сбивайся
с
пути
You
think
that
love's
Ты
думаешь,
что
любовь
...
What′s
on
that
silver
screen
Что
там
на
серебряном
экране
Raquel
and
Redford
are
the
tops
Ракель
и
Редфорд-лучшие.
You've
been
misled
Тебя
ввели
в
заблуждение.
By
all
those
movies
you've
seen
Судя
по
фильмам,
которые
ты
видел.
Love
ain′t
a
robber
Любовь
не
грабитель
Hidin′
from
the
cops
Прячусь
от
копов.
When
you
toss
'n′
turn
all
morning
Когда
ты
ворочаешься
с
боку
на
бок
все
утро.
And
you
wake
up
yawning
И
ты
просыпаешься
зевая
And
you
walk
that
floor
all
evening
И
ты
ходишь
по
этому
полу
весь
вечер.
And
you
should
be
leaving
И
тебе
пора
уходить.
And
you
find
yourself
pretending
И
ты
обнаруживаешь,
что
притворяешься.
You've
got
a
happy
ending-
У
тебя
счастливый
конец.
No
way-it′s
only
a
fling
you
say
Ни
за
что-это
всего
лишь
интрижка,
говоришь
ты,
(Vocal
Improvisation)
(вокальная
импровизация)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Jarreau, Tom Canning, Thomas Kellock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.