Текст и перевод песни Al Jarreau - Roof Garden
That′s
it,
that's
it,
that′s
it
Вот
так,
вот
так,
вот
так.
That's
it
that's
it
that′s
it
baby
Вот
так
вот
так
вот
так
детка
What
your
mama
gonna
say
when
she
finds
that
you
party
like
this
girl?
Что
скажет
твоя
мама,
когда
узнает,
что
ты
веселишься,
как
эта
девчонка?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Sequins,
evening
gown
Блестки,
вечернее
платье
Climb
those
stairs
Поднимись
по
лестнице
To
that
ballroom
in
the
air
В
этот
бальный
зал
в
воздухе.
Get
to
poppin′
Приступай
к
делу!
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
If
you
dare
Если
посмеешь
...
Dream
of
yesteryear
Мечта
о
прошлом
году
Do
a
step
with
Fred
Astaire
Сделай
шаг
с
Фредом
Астером
Get
your
top
hat
Бери
свой
цилиндр.
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
You
can
be
Ты
можешь
быть
...
What
you
want
to
be
Кем
ты
хочешь
быть?
Come
and
waltz
like
me
Приходи
и
танцуй
вальс,
Как
я.
Or
a
hot
steppin'
boogie
Или
горячий
шагающий
буги-вуги
Funk
in
the
pocket
Фанк
в
кармане
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
No
one
stays
Никто
не
остается.
In
downtown
these
days
В
центре
города
в
эти
дни
Country
calls
Звонки
по
стране
Got
us
one
and
all
Достал
нас
всех
до
одного
Before
we
end
Прежде
чем
мы
закончим
Let
me
recommend
Позвольте
мне
посоветовать
When
your
heart
is
light
or
blue
Когда
твое
сердце
светлое
или
голубое
You
get
to
steppin′
Ты
начинаешь
наступать.
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
танцевать
вальс
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Come
on
let's
party,
my
good
friends.
Давайте
веселиться,
мои
хорошие
друзья.
Party;
come
let′s
party.
Вечеринка;
приходите,
давайте
веселиться.
Party;
come
let's
party,
now.
Вечеринка;
ну
же,
давайте
веселиться.
Party;
come
let′s
party.
Вечеринка;
приходите,
давайте
веселиться.
Party;
come
let's
party,
now.
Вечеринка;
ну
же,
давайте
веселиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Jarreau, Jay Graydon, Tom Canning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.