Al Jarreau - She's Leaving Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Al Jarreau - She's Leaving Home




Wedn'sday morning at five o'clock
Свадьба в пять утра.
As the day begins
Когда начинается день
Silently closing her bedroom door
Тихо закрывая за собой дверь спальни.
Leaving the note that
Оставив записку, что
She hoped would say more
Она надеялась, что скажет больше.
She goes down
Она идет ко дну.
The stairs to the kitchen
Лестница на кухню.
Clutching her handkerchief
Сжимая в руке платок.
Quietly turning the backdoor key
Тихо поворачиваю ключ черного хода.
Stepping outside she is free.
Выйдя на улицу, она свободна.
She
Она
(We gave her most of our lives)
(мы отдали ей большую часть наших жизней).
Is leaving
Уходит
(Sacrificed most of our lives)
(Пожертвовал большей частью наших жизней)
Home
Домой
(We gave her ev'rything
(мы дали ей все
Money could buy; bye bye)
За деньги можно купить; пока-пока)
Something inside that way always denied
Что-то внутри всегда отрицало это.
For so many years
Столько лет ...
She's leaving home; bye bye.
Она уходит из дома, Прощай.
Father snores as his wife
Отец храпит, как его жена.
Gets info her dressing gown
Получает информацию о своем халате
Picks up the letter that's lying there
Поднимает лежащее там письмо.
Standing
Стоящий
Alone at the top of the stairs
Один наверху лестницы.
She breaks down and cries to her husband
Она не выдерживает и плачет мужу.
"Daddy, our baby is gone"
"Папа, наш ребенок ушел".
Why would she treat us so thoughtlessly
Почему она относится к нам так легкомысленно
How
Как
Could she do this to me?.
Могла ли она так поступить со мной?.
She (we never thought of ourselves)
Она (мы никогда не думали о себе)
Is leaving
Уходит
(Never a thought of ourselves)
(Никогда не думали о себе)
Home
Домой
(We struggled all our lives to get by; bye bye)
(мы боролись всю свою жизнь, чтобы выжить; пока-пока).
Something inside that was
Что-то внутри было ...
Always denied for so many years
Всегда отвергали столько лет.
She's
Она
Leaving home; bye, bye.
Уходит из дома; прощай, прощай.
Friday morrning at
Утро пятницы в
Nine clock she is far away
Девять часов, она далеко.
Waiting to keep the appointment she made
Жду, чтобы успеть на назначенную встречу.
Meeting a man from the motor trade.
Знакомство с человеком из автопрома.
She (what did we do that was wrong)
Она (что мы сделали не так?)
Is having (we didn't know it was wrong)
Это иметь (мы не знали, что это неправильно).
Fun (fun is the one thing
Веселье (веселье - это единственное
That money can't buy; bye bye)
Эти деньги не купишь; прощай!)
Something inside that was always
Что-то внутри, что всегда было ...
Denied for so many years
Отвергнутая столько лет
She's leaving home; bye, bye
Она уходит из дома; прощай, прощай.





Авторы: Paul Mccartney, John Lennon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.