Текст и перевод песни Al Jarreau - Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
the
reason
why
you
say
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь,
You
wanna
look
around
Что
хочешь
осмотреться
вокруг?
Tell
me
what
takes
you
far
away
Скажи
мне,
что
уносит
тебя
так
далеко,
Leavin′
me
on
the
ground
Оставляя
меня
на
земле?
All
of
the
things
you
do
and
say
Все,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
Turnin'
me
upside
down
Переворачивает
меня
с
ног
на
голову.
I
can′t
go
on
and
on
this
way
Я
не
могу
продолжать
так
жить,
Stumblin'
'round
and
′round
Спотыкаясь
снова
и
снова.
Do
do
do,
so
won′t
you
won't
you
Ду-ду-ду,
ну
же,
не
хочешь
ли
ты,
Come
on
and
say
it
Подойти
и
сказать
это?
Don′t
you
know
you
gotta
love
me
Разве
ты
не
знаешь,
ты
должна
любить
меня,
You
gotta
want
me
Ты
должна
хотеть
меня.
Tell
me
what
I
should
say
or
do
Скажи
мне,
что
я
должен
сказать
или
сделать,
How
do
I
catch
your
eye
Как
мне
поймать
твой
взгляд?
I
made
a
goddess
out
of
you
Я
сделал
из
тебя
богиню,
Ready
to
do
or
die
Готовый
на
все
ради
тебя.
Gathered
a
thousand
stars
for
you
Собрал
для
тебя
тысячу
звезд,
Took
'em
right
out
of
the
sky
Снял
их
прямо
с
неба.
Tell
me
you
dream
about
me
too
Скажи,
что
ты
тоже
мечтаешь
обо
мне,
Tell
me
a
tender
lie
Скажи
мне
нежную
ложь.
Do
do
do,
so
won′t
you
won't
you
Ду-ду-ду,
ну
же,
не
хочешь
ли
ты,
Come
on
and
say
it
Подойти
и
сказать
это?
Don′t
you
know
you
gotta
love
me
Разве
ты
не
знаешь,
ты
должна
любить
меня,
You
gotta
want
me
Ты
должна
хотеть
меня.
Well
there's
a
sparrow
without
a
wing
Есть
воробей
без
крыла,
And
there's
a
song
with
no
one
to
sing
И
есть
песня,
которую
никто
не
поет,
And
there′s
a
fool
on
the
hill
who
thinks
И
есть
дурак
на
холме,
который
думает,
He′s
doin'
fine
Что
у
него
все
хорошо.
You
roam
the
world
in
your
lonely
flight
Ты
бродишь
по
миру
в
одиноком
полете,
Singin′
songs
in
the
dead
of
night
Поешь
песни
посреди
ночи,
And
everything
seems
to
be
all
right
И
кажется,
что
все
в
порядке,
But
not
inside
Но
не
внутри.
So
tell
me
that
you
won't
hesitate
Так
скажи
мне,
что
ты
не
будешь
колебаться,
Betcha
we
make
a
rhyme
Держу
пари,
мы
создадим
рифму.
We′ve
got
take
the
hand
of
fate
Мы
должны
взять
судьбу
в
свои
руки,
While
we
are
in
our
prime
Пока
мы
в
расцвете
сил.
Come
on
and
help
me
syncopate
Давай,
помоги
мне
синкопировать,
Let
your
heart
beat
like
mine
Пусть
твое
сердце
бьется,
как
мое.
This
is
an
easy
step
to
take
Это
простой
шаг,
Easy
to
dance
in
time
Легко
танцевать
в
такт.
Do
do
do,
so
won't
you
won′t
you
Ду-ду-ду,
ну
же,
не
хочешь
ли
ты,
Come
on
and
say
it
Подойти
и
сказать
это?
Don't
you
know
you
gotta
love
me
Разве
ты
не
знаешь,
ты
должна
любить
меня,
You
gotta
want
me
Ты
должна
хотеть
меня.
Well
there's
a
sparrow
without
a
wing
Есть
воробей
без
крыла,
And
there′s
a
song
with
no
one
to
sing
И
есть
песня,
которую
никто
не
поет,
And
there′s
a
fool
on
the
hill
who
thinks
И
есть
дурак
на
холме,
который
думает,
He's
doin′
fine
Что
у
него
все
хорошо.
You
roam
the
world
in
your
lonely
flight
Ты
бродишь
по
миру
в
одиноком
полете,
Singin'
songs
in
the
dead
of
night
Поешь
песни
посреди
ночи,
And
everything
seems
to
be
all
right
И
кажется,
что
все
в
порядке,
But
not
inside
Но
не
внутри.
Tell
me
the
reason
why
you
say
Скажи
мне,
почему
ты
говоришь,
You
wanna
look
around
Что
хочешь
осмотреться
вокруг?
Tell
me
what
takes
you
far
away
Скажи
мне,
что
уносит
тебя
так
далеко,
Leavin′
me
on
the
ground
Оставляя
меня
на
земле?
Tell
me
what
I
should
do
or
say
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать
или
сказать,
How
do
I
catch
your
eye
Как
мне
поймать
твой
взгляд?
Tell
me
that
you
won't
hesitate
Скажи
мне,
что
ты
не
будешь
колебаться,
Betcha
we
make
a
rhyme
Держу
пари,
мы
создадим
рифму.
Do
do
do,
so
won′t
you
won't
you
Ду-ду-ду,
ну
же,
не
хочешь
ли
ты,
Come
on
and
say
it
Подойти
и
сказать
это?
Don't
you
know
you
gotta
love
me
Разве
ты
не
знаешь,
ты
должна
любить
меня,
You
gotta
want
me
Ты
должна
хотеть
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Graydon, Al Jarreau, Greg Phillinganes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.