Текст и перевод песни Al Jarreau - Wait for the Magic (Live, 1993)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait for the Magic (Live, 1993)
Жди волшебства (Live, 1993)
Billy
jones
is
a
mover
Билли
Джонс
— делец,
And
he
has
a
million
plans
У
него
миллион
планов.
Wants
to
be
the
big
improver
Хочет
стать
великим
новатором,
Wants
to
be
a
wealthy
man
Хочет
стать
богатым
человеком.
There
are
days
when
billy
loses
hope
Бывают
дни,
когда
Билли
теряет
надежду,
Days
when
hope
loses
him
Дни,
когда
надежда
покидает
его.
He
prays
he
can
just
hold
out
Он
молится,
чтобы
просто
продержаться
And
one
day
he
will
win.
И
однажды
он
победит.
Will
he
wait
for
the
magic
Будет
ли
он
ждать
волшебства?
No,
not
forever
Нет,
не
вечно,
Just
wait
for
the
magic
again.
Просто
жди
волшебства
снова,
милая.
College
girl
wakes
up
in
boston
Студентка
просыпается
в
Бостоне
And
she
sips
her
morning
tea
И
потягивает
свой
утренний
чай.
Cup
in
hand
she
′s
deciding
С
чашкой
в
руке
она
решает,
How
she
wants
her
life
to
be.
Какой
она
хочет
видеть
свою
жизнь.
Well
it's
been
some
time
Что
ж,
прошло
уже
некоторое
время
Since
the
boy
she
loves
С
тех
пор,
как
мальчик,
которого
она
любит,
Has
found
the
time
to
write.
Нашел
время
написать.
She
checks
her
mail
Она
проверяет
свою
почту,
And
there′s
nothing
there
И
там
ничего
нет.
Honey,
something
isn't
right
Дорогая,
что-то
не
так.
Will
she
wait
for
the
magic
Будет
ли
она
ждать
волшебства?
No,
not
forever,
Нет,
не
вечно,
Just
wait
for
the
magic
again
Просто
жди
волшебства
снова,
милая.
Never
look
down,
no
no
Никогда
не
смотри
вниз,
нет,
нет,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Just
wait
for
the
magic
again.
Просто
жди
волшебства
снова.
Well
you
touch
him
like
a
master
Что
ж,
ты
касаешься
его,
как
мастер,
And
you
fit
him
like
a
glove
И
ты
подходишь
ему,
как
перчатка.
And
his
heart
keeps
beating
faster
И
его
сердце
бьется
все
быстрее,
Could
it
be
this
man′s
in
love.
Может
быть,
этот
мужчина
влюблен.
You
may
lose,
you
may
win
Ты
можешь
проиграть,
ты
можешь
выиграть,
Find
love′ll
break
your
heart
Обнаружить,
что
любовь
разобьет
тебе
сердце.
The
best
you
can
do
is
take
a
chance
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
рискнуть,
Jump
in
and
play
your
part.
Вступи
в
игру
и
сыграй
свою
роль.
As
you
wait
for
the
magic
Пока
ты
ждешь
волшебства,
No,
not
forever
Нет,
не
вечно,
Just
wait
for
the
magic
again
Просто
жди
волшебства
снова,
милая.
Never
look
down,
no,
no
Никогда
не
смотри
вниз,
нет,
нет,
Don't
surrender
Не
сдавайся,
Just
wait
for
the
magic
again.
Просто
жди
волшебства
снова.
Never
look
down,
no
no
Никогда
не
смотри
вниз,
нет,
нет,
Don′t
surrender
Не
сдавайся,
Just
wait
for
the
magic
again
Просто
жди
волшебства
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Jarreau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.