Текст и перевод песни Al Jolson - Oh! You Beautiful Doll (Live)
Honey
dear,
want
you
near,
Милая,
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Just
turn
out
the
lights
and
then
come
over
here!
Просто
выключи
свет
и
иди
сюда!
Nestle
close,
up
to
my
side,
Прижмись
поближе
ко
мне,
My
heart's
afire,
with
love's
desire
Мое
сердце
пылает
желанием
любви.
In
my
arms,
rest
complete,
В
моих
объятиях
полный
покой,
Never
thought
that
life
could
ever
be
so
sweet
Никогда
не
думал,
что
жизнь
может
быть
такой
сладкой.
'Til
I
met
you,
some
time
ago,
Пока
я
не
встретил
тебя
некоторое
время
назад,
But
now
you
know,
Но
теперь
ты
знаешь...
I
love
you
so!
Я
так
люблю
тебя!
Oh,
you
beautiful
doll!
О,
прекрасная
куколка!
You
great,
big,
beautiful
doll!
Ты
большая,
большая,
красивая
кукла!
Let
me
put
my
arms
about
you,
Позволь
мне
обнять
тебя.
I
could
never
live
without
you.
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
Oh,
you
beautiful
doll!
О,
ты
красивая
куколка!
You
great,
big,
beautiful
doll!
Ты
большая,
большая,
красивая
кукла!
If
you
ever
leave
me
how
my
heart
would
ache,
Если
ты
когда-нибудь
оставишь
меня,
как
будет
болеть
мое
сердце,
I
want
to
hug
you
but
I
fear
you'd
break
Я
хочу
обнять
тебя,
но
боюсь,
что
ты
разобьешься.
Oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о...
Oh,
you
beautiful
doll!
О,
ты
красивая
куколка!
Precious
prize,
close
your
eyes,
Драгоценный
приз,
закрой
глаза,
Now
we're
goin'
to
visit
lover's
paradise,
А
теперь
мы
отправляемся
в
любовный
рай.
Press
your
lips,
Сожми
губы,
Again
to
mine,
Снова
ко
мне,
For
love
is
king
of
ev'rything
Ибо
любовь-царь
всего
сущего.
Squeeze
me
dear,
I
don't
care!
Сожми
меня,
дорогая,
мне
все
равно!
Hug
me
just
as
if
you
were
a
grizzly
bear
Обними
меня,
как
если
бы
ты
был
медведем
гризли.
This
is
how
I'll
go
through
life,
Вот
как
я
буду
идти
по
жизни,
No
care
or
strife,
when
you're
my
wife
Никаких
забот
и
ссор,
когда
ты
моя
жена.
Oh,
you
beautiful
doll!
О,
ты
красивая
куколка!
You
great,
big,
beautiful
doll!
Ты
большая,
большая,
красивая
кукла!
Let
me
put
my
arms
about
you,
Позволь
мне
обнять
тебя.
I
could
never
live
without
you.
Я
никогда
не
смогу
жить
без
тебя.
Oh,
you
beautiful
doll!
О,
ты
красивая
куколка!
You
great,
big,
beautiful
doll!
Ты
большая,
большая,
красивая
кукла!
If
you
ever
leave
me
how
my
heart
would
ache,
Если
ты
когда-нибудь
оставишь
меня,
как
будет
болеть
мое
сердце,
I
want
to
hug
you
but
I
fear
you'd
break
Я
хочу
обнять
тебя,
но
боюсь,
что
ты
разобьешься.
Oh,
you
beautiful
doll!
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
ты
красивая
куколка!
"Oh,
You
Beautiful
Doll"
as
written
by
Nathaniel
D.
Ayer,
Seymour
Brown
A
"О,
ты
красивая
кукла",
как
написал
Натаниэль
Д.
Эйер,
Сеймур
Браун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown, Ayer, Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.