Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are Too Beautiful (from "Hallelujah, I'm a Bum")
Du bist zu schön (aus "Hallelujah, ich bin ein Penner")
You
are
too
beautiful,
my
dear,
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
meine
Liebe,
um
wahr
zu
sein
And
I
am
too
drunk
with
beauty
Und
ich
bin
zu
trunken
von
Schönheit
Drunk
with
a
feeling
that
the
arms
that
possess
you
Trunken
von
dem
Gefühl,
dass
die
Arme,
die
dich
besitzen
Really
caress
you
too
Dich
auch
wirklich
liebkosen
You
are
too
beautiful
for
one
man
alone
Du
bist
zu
schön
für
einen
Mann
allein
For
one
lucky
fool
to
be
with
Für
einen
glücklichen
Narren,
um
mit
ihm
zusammen
zu
sein
When
there
are
other
men
Wenn
es
da
andere
Männer
gibt
With
eyes
of
their
own
to
see
with
Mit
eigenen
Augen
zum
Sehen
Love
can
not
stand
sharing
Liebe
erträgt
kein
Teilen
Not
if
one
cares
Nicht,
wenn
man
liebt
You
won't
be
comparing
Du
wirst
nicht
vergleichen
My
every
kiss
with
theirs
Jeden
meiner
Küsse
mit
ihren
You
know
I
care
and
I'll
be
faithful
to
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
und
ich
werde
dir
treu
sein
Not
through
a
sense
of
duty
Nicht
aus
Pflichtgefühl
You
are
too
beautiful
Du
bist
zu
schön
And
I
am
too
drunk
with
beauty
Und
ich
bin
zu
trunken
von
Schönheit
Like
all
fools
I
believe
what
I
want
to
believe
Wie
alle
Narren
glaube
ich,
was
ich
glauben
will
My
foolish
heart
can
see
what
foolish
hearts
can
see
Mein
törichtes
Herz
kann
sehen,
was
törichte
Herzen
sehen
können
I
thought
I'd
found
a
miracle,
I
thought
that
you
adored
me
Ich
dachte,
ich
hätte
ein
Wunder
gefunden,
ich
dachte,
du
würdest
mich
anbeten
But
it
was
not
a
miracle,
it
was
merely
a
mirage
before
me
Aber
es
war
kein
Wunder,
es
war
nur
eine
Fata
Morgana
vor
mir
You
are
too
beautiful,
my
dear,
to
be
true
Du
bist
zu
schön,
meine
Liebe,
um
wahr
zu
sein
And
I
am
too
drunk
with
beauty
Und
ich
bin
zu
trunken
von
Schönheit
Drunk
with
a
feeling
that
my
arms
that
possess
you
Trunken
von
dem
Gefühl,
dass
meine
Arme,
die
dich
besitzen
Really
caress
you
too
Dich
auch
wirklich
liebkosen
You
are
too
beautiful
for
one
man
alone
Du
bist
zu
schön
für
einen
Mann
allein
For
one
lucky
fool
to
be
with
Für
einen
glücklichen
Narren,
um
mit
ihm
zusammen
zu
sein
When
there
are
other
men
Wenn
es
da
andere
Männer
gibt
With
eyes
of
their
own
to
see
with
Mit
eigenen
Augen
zum
Sehen
Love
can
not
stand
sharing
Liebe
erträgt
kein
Teilen
Not
if
one
cares
Nicht,
wenn
man
liebt
You
won't
be
comparing
Du
wirst
nicht
vergleichen
My
every
kiss
with
theirs
Jeden
meiner
Küsse
mit
ihren
You
know
I
care
and
I'll
be
faithful
to
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich
und
ich
werde
dir
treu
sein
Not
through
a
sense
of
duty
Nicht
aus
Pflichtgefühl
You
are
too
beautiful
Du
bist
zu
schön
And
I
am
too
drunk
with
beauty
Und
ich
bin
zu
trunken
von
Schönheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.