Текст и перевод песни Al Lewis - Happy Now
They
played
that
old
song
Они
играли
ту
старую
песню
Every
hour
of
the
day
and
Каждый
час
дня,
и
You
tried
to
sing
along
Ты
пыталась
подпевать,
With
the
words
you
just
made
up
Придумывая
слова
на
ходу.
But
somewhere
it
went
wrong
Но
где-то
произошел
сбой,
And
everything
unravelled
И
все
развалилось,
Hanging
by
the
last
thread
Повисшее
на
последней
ниточке
At
the
end
of
love
В
конце
любви.
These
are
the
plotlines
Это
сюжетные
линии
Between
hello
and
goodbye
Между
«привет»
и
«прощай».
Bittersweet,
tangled
up
in
memories
Горько-сладкие,
запутанные
в
воспоминаниях.
Honestly,
i
hope
that
you
are
happy
now
Честно
говоря,
я
надеюсь,
что
ты
теперь
счастлива.
Days
by
the
seaside
Дни
у
моря,
The
fairgrounds
and
the
train
rides
Луна-парк
и
поездки
на
поезде,
All
flustered
and
tongue
tied
Вся
раскрасневшаяся
и
с
языком,
Getting
all
dressed
up
На
всё
наряжаешься.
Those
were
the
good
times
Это
были
хорошие
времена
Between
hello
and
good
bye
Между
«привет»
и
«прощай».
Bittersweet,
tangled
up
in
memories
Горько-сладкие,
запутанные
в
воспоминаниях.
Honestly,
i
hope
that
you
are
happy
now
Честно
говоря,
я
надеюсь,
что
ты
теперь
счастлива.
These
are
the
plotlines
Это
сюжетные
линии,
Those
were
the
good
times
Это
были
хорошие
времена.
No
you
can't
press
the
rewind
Нет,
нельзя
нажать
на
перемотку
назад,
Its
just
hello
and
goodbye
Это
просто
«привет»
и
«прощай».
Bittersweet,
tangled
up
in
memories
Горько-сладкие,
запутанные
в
воспоминаниях.
Honestly,
i
hope
that
you
are
happy
Честно
говоря,
я
надеюсь,
что
ты
счастлива.
Bittersweet,
tangled
up
in
memories
Горько-сладкие,
запутанные
в
воспоминаниях.
Honestly,
i
hope
that
you
are
happy
Честно
говоря,
я
надеюсь,
что
ты
счастлива.
Happy
now
Счастлива
теперь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynn Hutton, Tammi Kidd Hutton, Christine Elizabeth Mc Donald
Альбом
Battles
дата релиза
18-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.