Текст и перевод песни Al Lewis - Make a Little Room - Radio Edit
Well
it's
only
been
a
day
and
I
guess
I
could
say
Что
ж,
прошел
всего
один
день,
и,
думаю,
я
мог
бы
сказать
That
it
feels
like
a
week,
and
what
I
thought
was
wrong
Что,
по
ощущениям,
прошла
неделя,
и
то,
что
я
считал
неправильным
How
I
miss
it
now
its
gone
Как
я
скучаю
по
этому
теперь,
когда
оно
ушло
As
I
struggle
to
find
my
feet
Пока
я
пытаюсь
встать
на
ноги
Somethings
are
meant
together
Что-то
подразумевается
вместе
Somethings
are
better
apart
Что-то
лучше
делать
порознь
Somethings
are
easy
Кое-что
дается
легко
When
other
times
they
are
hard
Когда
в
другое
время
им
приходится
нелегко
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
это
сложно
Isn't
what's
meant
to
be
Это
не
то,
чему
суждено
быть
So
wont
you
please,
make
a
little
room
for,
Так
что,
пожалуйста,
освободите
немного
места
для,
Please
make
a
little
room
for,
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для,
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободите
для
меня
немного
места
Well
your
eyes
they
convey
Что
ж,
твои
глаза
передают
What
your
lips
fail
to
say
То,
что
не
могут
произнести
твои
губы
And
suddenly
I'm
forced
to
speak
И
вдруг
я
вынужден
заговорить
And
though
I
try
and
try
I
keep
falling
shy
И
хотя
я
пытаюсь
и
пытаюсь,
я
продолжаю
стесняться
As
you
drift
out
of
reach
Когда
ты
уплываешь
за
пределы
досягаемости
Somethings
are
meant
together
Что-то
подразумевается
вместе
Somethings
are
better
apart
Что-то
лучше
делать
порознь
Somethings
are
easy
Кое-что
дается
легко
When
other
times
they
are
hard
Когда
в
другое
время
им
приходится
нелегко
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
это
сложно
Isn't
what's
meant
to
be
Это
не
то,
чему
суждено
быть
So
won't
you
please
make
a
little
room
for
Так
что
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
освободить
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободите
для
меня
немного
места
And
those
seeds
of
doubt
that
were
planted
in
my
mind
И
те
семена
сомнения,
которые
были
посеяны
в
моем
сознании
Have
grown
stronger
and
stronger
with
time
Со
временем
они
становились
все
сильнее
и
сильнее
Somethings
are
meant
together
Что-то
подразумевается
вместе
Somethings
are
better
apart
Что-то
лучше
делать
порознь
Somethings
are
easy
Кое-что
дается
легко
When
other
times
they
are
hard
Когда
в
другое
время
им
приходится
нелегко
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
это
сложно
Isn't
what's
meant
to
be
Это
не
то,
чему
суждено
быть
So
won't
you
please
make
a
little
room
for
Так
что
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
освободить
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободите
немного
места
для
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободите
для
меня
немного
места
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalie Shorr, Palmer Lee, Emma White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.