Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arsonist
Der Brandstifter
I've
been
looking
to
start
a
fire
Ich
habe
versucht,
ein
Feuer
zu
entfachen
But
I
couldn't
catch
a
spark
Aber
ich
konnte
keinen
Funken
fangen
So
you
gave
me
your
matchstick
Also
gabst
du
mir
dein
Streichholz
And
asked
if
I
was
an
arsonist
Und
fragtest,
ob
ich
ein
Brandstifter
sei
I
said
no
I'm
but
a
man
Ich
sagte
nein,
ich
bin
nur
ein
Mann
Without
a
fire
in
my
belly
Ohne
Feuer
in
meinem
Bauch
So
can
you
lend
me
a
hand?
Also,
kannst
du
mir
beistehen?
For
I've
been
struggling
lately
Denn
ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
schwergetan
You
said,
"I
know
where
you're
coming
from"
Du
sagtest:
"Ich
weiß,
was
du
durchmachst"
It's
getting
harder
to
carry
on
Es
wird
schwerer
weiterzumachen
What
if
there's
a
fire
Was
ist,
wenn
da
ein
Feuer
ist
But
it's
already
starved?
Aber
es
ist
bereits
verhungert?
What
if
there's
no
heat
Was
ist,
wenn
da
keine
Wärme
ist
To
light
up
the
dark
Um
die
Dunkelheit
zu
erhellen
And
what
if
the
home
that
we
called
our
own
Und
was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
Was
burnt
out
long
ago
Schon
lange
ausgebrannt
war
Winter's
setting
in
Der
Winter
zieht
ein
I'll
try
my
best
to
keep
you
warm
Ich
werde
mein
Bestes
versuchen,
dich
warm
zu
halten
And
so
I
hand
you
my
jacket
Und
so
reiche
ich
dir
meine
Jacke
To
give
you
shelter
from
the
storm
Um
dir
Schutz
vor
dem
Sturm
zu
geben
You
said
the
rain
cannot
catch
us
now
Du
sagtest,
der
Regen
kann
uns
jetzt
nicht
erwischen
Since
all
the
embers
have
long
gone
out
Da
alle
Gluten
längst
erloschen
sind
What
if
there's
a
fire
Was
ist,
wenn
da
ein
Feuer
ist
But
it's
already
starved?
Aber
es
ist
bereits
verhungert?
What
if
there's
no
heat
Was
ist,
wenn
da
keine
Wärme
ist
To
light
up
the
dark
Um
die
Dunkelheit
zu
erhellen
And
what
if
the
home
that
we
called
our
own
Und
was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
Was
burnt
out
long
ago
Schon
lange
ausgebrannt
war
Fanning
the
flames
before
they
go
Die
Flammen
schürend,
bevor
sie
vergehen
Looking
for
just
a
little
glow
Auf
der
Suche
nach
nur
einem
kleinen
Glimmen
You
wear
the
words
Du
trägst
die
Worte
I'll
wear
the
pain
Ich
trage
den
Schmerz
You
bear
the
weight
Du
trägst
die
Last
I'll
bear
the
blame
Ich
trage
die
Schuld
Fanning
the
flames
before
they
go
Die
Flammen
schürend,
bevor
sie
vergehen
Looking
for
just
a
little
glow
Auf
der
Suche
nach
nur
einem
kleinen
Glimmen
What
if
there's
a
fire
Was
ist,
wenn
da
ein
Feuer
ist
But
it's
already
starved?
Aber
es
ist
bereits
verhungert?
What
if
there's
no
heat
Was
ist,
wenn
da
keine
Wärme
ist
To
light
up
the
dark
Um
die
Dunkelheit
zu
erhellen
'Cause
what
if
the
home
that
we
called
our
own
Denn
was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
What
if
the
home
that
we
called
our
own
Was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
What
if
there's
a
fire
Was
ist,
wenn
da
ein
Feuer
ist
But
it's
already
starved?
Aber
es
ist
bereits
verhungert?
What
if
there's
no
heat
Was
ist,
wenn
da
keine
Wärme
ist
To
light
up
the
dark
Um
die
Dunkelheit
zu
erhellen
'Cause
what
if
the
home
that
we
called
our
own
Denn
was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
What
if
the
home
that
we
called
our
own
Was
ist,
wenn
das
Zuhause,
das
wir
unser
Eigen
nannten
Was
burnt
out
long
ago
Schon
lange
ausgebrannt
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.