Al Lewis - The Arsonist - перевод текста песни на немецкий

The Arsonist - Al Lewisперевод на немецкий




The Arsonist
Der Brandstifter
I've been looking to start a fire
Ich habe versucht, ein Feuer zu entfachen
But I couldn't catch a spark
Aber ich konnte keinen Funken fangen
So you gave me your matchstick
Also gabst du mir dein Streichholz
And asked if I was an arsonist
Und fragtest, ob ich ein Brandstifter sei
I said no I'm but a man
Ich sagte nein, ich bin nur ein Mann
Without a fire in my belly
Ohne Feuer in meinem Bauch
So can you lend me a hand?
Also, kannst du mir beistehen?
For I've been struggling lately
Denn ich habe mich in letzter Zeit schwergetan
You said, "I know where you're coming from"
Du sagtest: "Ich weiß, was du durchmachst"
It's getting harder to carry on
Es wird schwerer weiterzumachen
What if there's a fire
Was ist, wenn da ein Feuer ist
But it's already starved?
Aber es ist bereits verhungert?
What if there's no heat
Was ist, wenn da keine Wärme ist
To light up the dark
Um die Dunkelheit zu erhellen
And what if the home that we called our own
Und was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
Was burnt out long ago
Schon lange ausgebrannt war
Winter's setting in
Der Winter zieht ein
I'll try my best to keep you warm
Ich werde mein Bestes versuchen, dich warm zu halten
And so I hand you my jacket
Und so reiche ich dir meine Jacke
To give you shelter from the storm
Um dir Schutz vor dem Sturm zu geben
You said the rain cannot catch us now
Du sagtest, der Regen kann uns jetzt nicht erwischen
Since all the embers have long gone out
Da alle Gluten längst erloschen sind
What if there's a fire
Was ist, wenn da ein Feuer ist
But it's already starved?
Aber es ist bereits verhungert?
What if there's no heat
Was ist, wenn da keine Wärme ist
To light up the dark
Um die Dunkelheit zu erhellen
And what if the home that we called our own
Und was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
Was burnt out long ago
Schon lange ausgebrannt war
Fanning the flames before they go
Die Flammen schürend, bevor sie vergehen
Looking for just a little glow
Auf der Suche nach nur einem kleinen Glimmen
You wear the words
Du trägst die Worte
I'll wear the pain
Ich trage den Schmerz
You bear the weight
Du trägst die Last
I'll bear the blame
Ich trage die Schuld
Fanning the flames before they go
Die Flammen schürend, bevor sie vergehen
Looking for just a little glow
Auf der Suche nach nur einem kleinen Glimmen
What if there's a fire
Was ist, wenn da ein Feuer ist
But it's already starved?
Aber es ist bereits verhungert?
What if there's no heat
Was ist, wenn da keine Wärme ist
To light up the dark
Um die Dunkelheit zu erhellen
'Cause what if the home that we called our own
Denn was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
What if the home that we called our own
Was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
What if there's a fire
Was ist, wenn da ein Feuer ist
But it's already starved?
Aber es ist bereits verhungert?
What if there's no heat
Was ist, wenn da keine Wärme ist
To light up the dark
Um die Dunkelheit zu erhellen
'Cause what if the home that we called our own
Denn was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
What if the home that we called our own
Was ist, wenn das Zuhause, das wir unser Eigen nannten
Was burnt out long ago
Schon lange ausgebrannt war






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.