Текст и перевод песни Al Safir - 1/2 luca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
para
mí
amarte
me
costara
todo
If
loving
you
cost
me
everything
Si
para
mí
amarte
me
costara
todo
If
loving
you
cost
me
everything
Y
yo
que
quieres
que
te
diga
si
yo
no
he
buscado
nada
And
I
want
you
to
tell
me
if
I
haven't
looked
for
anything
Ahora
me
tiran
y
me
alaban,
me
analizan
y
me
tachan
Now
they
throw
me
and
praise
me,
analyze
me
and
cross
me
out
Yo
en
el
metro
con
capucha
y
la
cabeza
gacha
I'm
on
the
subway
in
a
hoodie
and
my
head
down
No
vendo
a
mi
bro,
cabrón,
antes
me
hago
del
Barça
I
don't
sell
to
my
bro,
man,
I'd
rather
join
Barça
Y
ni
por
Messi,
puta,
tengo
a
mi
primo
en
la
chusta
And
not
even
for
Messi,
bitch,
I
have
my
cousin
in
the
slammer
Pero
lo
cuido
y
si
hace
falta
le
dejo
media
luca
But
I
take
care
of
him
and
if
necessary
I'll
give
him
half
a
luca
Si
estoy
subiendo
no
es
mi
culpa,
rabia,
a
mí
me
la
chupa
If
I'm
going
up
it's
not
my
fault,
rage,
blow
me
Que
de
esta
me
compro
una
casa
y
hace
un
mes
vivía
de
okupa
That
from
this
I
buy
a
house
and
a
month
ago
I
was
living
as
a
squatter
Diamante
reluce,
el
talento
se
reconoce
Diamond
shines,
talent
is
recognized
Esos
no
suenan
ni
aunque
se
líen
a
voces,
todo
acaba
en
toses
Those
don't
sound
even
if
they
kill
themselves
with
voices,
everything
ends
in
coughing
Bebiendo
ice
y
fumando
Four
Roses
Drinking
ice
and
smoking
Four
Roses
Caballo
ganador
tiene
una
trasta,
no
da
coces
Winning
horse
has
a
hitch,
it
doesn't
kick
Y
estoy
sacando
en
un
mes
lo
que
tú
en
tres
And
I'm
getting
in
a
month
what
you
get
in
three
Lo
que
hacía
con
19
también
a
los
20,
to'
bien
What
I
did
with
19
also
at
20,
everything
good
Los
21
no
sé,
yo
solo
hablo
parsel
I
don't
know
about
21,
I
only
speak
parsel
Si
me
meten
en
la
cárcel,
puta,
yo
sigo
flex
If
they
put
me
in
jail,
bitch,
I
still
flex
Y
así
es
como
es,
0 chances,
chivatas
de
gangsters
And
that's
how
it
is,
0 chances,
snitch
gangsters
Con
casi
dos
metros
de
altura
pero
medio
de
alcance
With
almost
two
meters
in
height
but
half
in
range
Y
yo
he
perdido
dos
años,
pero
aún
así
me
llegáis
tarde
And
I've
lost
two
years,
but
even
so
you're
late
Porque
habéis
perdido
más
con
Breaking
Bad
y
los
Gallaghers
Because
you've
lost
more
with
Breaking
Bad
and
the
Gallaghers
Quieren,
quieren
bloquearme
y
yo
no
estoy
ni
jugando
They
want,
they
want
to
block
me
and
I'm
not
even
playing
Tienen
un
ojo
puesto
en
mí,
los
veo
to'
acojonados
They
have
one
eye
on
me,
I
see
them
all
scared
Si
voy
to
fresco
porque
dentro,
puta,
está
todo
helado
If
I
go
so
cool
because
inside,
bitch,
everything
is
frozen
To'
congelado,
ellos
me
miran
to'
acomplejajdos
All
frozen,
they
look
at
me
all
complexed
Ellos
me
miran
to'
acomplejados
They
look
at
me
all
complexed
Fumando
oil
que
burbujea
like
si
fuera
brujería
Smoking
oil
that
bubbles
like
it
was
witchcraft
Yo
pensando
en
mil
movidas,
toas'
mentira
I'm
thinking
about
a
thousand
things,
all
lying
Yo
no
medito,
chico,
yo
fumo
drysift
I
don't
meditate,
boy,
I
smoke
drysift
Yo
no
meto
perico,
solo
bebo
ice
tea
I
don't
snort
coke,
I
just
drink
ice
tea
El
pensamiento
no
sujeta
el
habla,
mido
mis
palabras
Thought
doesn't
hold
speech,
I
measure
my
words
Ni
cuerpo
ni
alma,
no
me
cuido
mama
Neither
body
nor
soul,
I
don't
take
care
of
myself
mom
No
empatizo
nada,
pego
rosin
y
ala
I
don't
empathize
at
all,
hit
rosin
and
everything
Ca'
calá'
cae
like
a
bala,
si
mi
hermano
mata
a
alguien
yo
aparezco
con
Every
fall
falls
like
a
bullet,
if
my
brother
kills
someone
I
show
up
with
La
vuelta,
pincho
el
filete
aquí
comemos
todos
The
return,
I
stick
the
steak
here
we
all
eat
Todos
odian
los
chivatos
y
luego
les
dan
la
mano
Everybody
hates
snitches
and
then
they
shake
their
hands
Pero
yo
no,
yo
estoy
rompiendo
el
crono
sin
mirarlo
But
not
me,
yo
I'm
breaking
the
chrono
without
looking
at
it
Primado
negativo,
puta,
solo
hay
que
mirarlo
Primate
negative,
bitch,
you
just
have
to
look
at
it
Ay
qué
fea
la
vida,
manin
Oh
how
ugly
life
is,
man
Yo
no
sé
pa'
quién
está
hecha
pero
no
es
para
mí
I
don't
know
who
it's
made
for
but
it's
not
for
me
Yo
lo
escribo,
me
lo
tiro,
vacilo
en
ad
libs
I
write
it,
I
shoot
it,
I
hesitate
in
ad
libs
Estoy
fuckin'
up
the
count
como
Freddie
Gibbs
I'm
fuckin'
up
the
count
like
Freddie
Gibbs
Como
paga
extra,
contesta,
me
escriben
por
el
móvil
Like
overtime,
answer,
they
write
me
on
the
mobile
Pero
estoy
con
el
Dman
mami,
desde
el
barrio
a
Marconi
But
I'm
with
the
Dman
mami,
from
the
neighborhood
to
Marconi
Si
no
me
tienes
en
el
keli
con
horarios
de
yoni
If
you
don't
have
me
in
the
keli
with
pussy
schedules
Porque
yo
no
me
he
criado
en
casa,
yo
he
crecido
rolling
Because
I
wasn't
raised
at
home,
I
grew
up
rolling
Me
piden
bowlin'
y
yo
bowlin'
por
todo
ese
tiempo
lonely
They
ask
me
for
bowling
and
I
bowl
for
all
that
lonely
time
I'm
the
lonely
man,
i'm
the
only
I'm
the
lonely
man,
i'm
the
only
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Safir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.