Al Safir - ? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Al Safir - ?




?
?
Soltando humo como locomotora
Spitting smoke like a locomotive
Antes de joderme la cabeza me abro el tórax
Before I screw up my head I open my chest
Aquí te la buscan, ni se mama ni se llora
Here they're looking for you, don't cry or suck it up
Te matan por respeto y te hacen hueco en la zona
They kill you out of respect and make room for you in the area
O no vuelves como el que debe, como el chivato
Or you don't come back like the one who owes, like the snitch
Bueno, las cosas han cambiado tanto, me buscan entre 10
Well, things have changed so much, they're looking for me among 10
Y a los 10 los achanto, solo cogí a 1 y lo puse contra el cemento
And I take down the 10, I only took one and put him against the concrete
Puta, te echas pa tras como las palomas, tienen miedo
Bitch, you back off like pigeons, they're scared
Tienen miedo que te coma porque sabes que la acera
They're scared that you'll eat you because you know that the sidewalk
Duele más que la lona, si te pego como pegué a tu colega soy Conan
Hurts more than the canvas, if I hit you like I hit your friend I'm Conan
Sois el grupo de los niños humillaos, la sierra suena aquí cabron
You're the group of humiliated children, the saw sounds here, motherfucker
Y en ninguno otro lado, Im the Bunny, te quito el dinero
And nowhere else, I'm the Bunny, I'll take your money
Soy tu padre con un cinto de cuero
I'm your father with a leather belt
Haciendo el ridículo con treinta y pico
Making a fool of yourself at thirty-something
Te estoy enseñando a ser hombre y yo con 25
I'm teaching you to be a man and I'm 25
Porque se ve que eres el flojo de tu equipo, me estás dando hasta pena
Because it seems you're the weak one of your team, you're making me feel sorry for you
Yo voy a comprar el disco, esto es más puro que las ostias
I'm going to buy the album, this is purer than the beatings
Que te daba tu viejo, te sientes aludido pues lo siento
That your old man gave you, you feel called out, well, I'm sorry
Me sale de dentro, lo vivo y lo escribo
It comes from within, I live it and I write it
En las fotos que te fichan por el pueblo tienen miedo
In the photos they're tagging you in for the town, they're scared
Pero lo peor de todo está en comisaría
But the worst of it all is at the police station
Tu pon en juego mi libertad yo pongo en juego tu vida
You put my freedom on the line, I put your life on the line
Yo te he defendido a ti, tu casa y tu familia, tu lloras solo
I defended you, your home and your family, you cry alone
Y casi me hacen la ruina, punto de coca1na
And they almost ruined me, cocaine point
La pose de barriero que llevas es pegatina
The ghetto pose you're wearing is a sticker
Me he pegado por ti con 10 chavales en la puerta de tu casa
I fought for you with 10 guys at the door of your house
Solo y fue el otro quien me lo' quitó de encima
Alone and it was the other one who took him off me
Y de la rabia me muerdo los puños
And in anger I clench my fists
Pero cabron si eras mi 2 desde hace más de 10 años
But motherfucker, you were my 2 for over 10 years
Te convertiste en lo que odiabamo' te fuiste cuando estaba yo
You became what we hated, you left when I was there
Pudiste hacerme daño, sino son hombres cabron si no son hombres
You could have hurt me, if they're not men, motherfucker, if they're not men
Uno contra uno, yo digo nombres, sino son hombres cabron
One on one, I name names, if they're not men, motherfucker
Si no son hombres, te dan por aludido no necesito nombres
If they're not men, you feel called out, I don't need names
Sino son hombres cabron si no son hombres
If they're not men, motherfucker, if they're not men
Uno contra uno, yo digo nombres, sino son hombres cabron
One on one, I name names, if they're not men, motherfucker
Sino son hombres, te dan por aludido no necesito nombres
If they're not men, you feel called out, I don't need names






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.