Текст и перевод песни Al Safir - Blow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
me
queda
en
esta
celda
así
que
blow
up
I
don't
know
what
I
have
left
in
this
cell
so
blow
up
L
ghorba
dhoret
zebi
twa7acht
jaw
louled
l
7ouoma,
(Wled
l
7ouma)
L
ghorba
dhoret
zebi
twa7acht
jaw
louled
l
7ouoma,
(Wled
l
7ouma)
Caballo
ganador
va
metido
en
un
cajón
The
winning
horse
is
in
a
drawer
Le
metieron
preso
y
qué
a
la
cárcel
va
el
ladrón
They
put
him
in
jail
and
see
you
in
prison
the
thief
Esas
bocas
me
pintaron
como
que
yo
era
un
cabrón
Those
mouths
painted
me
like
I
was
a
bastard
Fui
a
hablarlo
con
ellos
y
ahora
me
pintan
peor
I
went
to
talk
to
them
and
now
they
paint
me
worse
Dile
keloke
nikelao
la
puta
era
el
encargao
Tell
keloke
nikelao
the
whore
was
the
one
in
charge
Yo
prefiero
el
conflictivo
que
se
está
más
relajao
I
prefer
the
conflict
that
is
more
relaxed
Doy
el
cuarto
a
veinte
si
es
pagao
I'll
give
the
room
to
twenty
if
it's
paid
for
Si
tengo
la
oreja
en
el
chabolo
es
con
cuidao
If
I
have
the
ear
in
the
shack
it
is
with
care
Chache
tú
eres
mi
amigo
parto
contigo
Chache
you
are
my
friend
I'm
going
with
you
El
de
cali
ya
ha
metido
lo
que
le
pedí
a
mi
primo
The
one
from
Cali
has
already
put
in
what
I
asked
my
cousin
for
Y
encima
el
gitanillo
que
le
sueltan
me
ha
dao
un
disco
And
on
top
of
that
the
gypsy
who
they
let
go
gave
me
a
record
Y
me
ha
dicho
que
por
la
veinte
hay
temas
de
los
chichos
And
he
told
me
that
there
are
songs
by
the
boys
Le
digo
al
david
que
si
me
corta
el
pelo
I
say
David
if
he
cuts
my
hair
Le
doy
un
paquetillo
y
mientras
nos
fumamos
un
chelo
I'll
give
him
a
little
package
and
while
we
smoke
a
cello
Me
pregunta
que
si
sé
algo
del
chileno
He
asks
me
if
I
know
anything
about
the
Chilean
Lo
mismo
que
tú
mi
hermano
que
está
en
aislamiento
The
same
as
you
my
brother
who
is
in
isolation
Vendo
rulas
a
los
yonkis
regalo
sudaderas
a
los
yonkis
I
sell
pills
to
junkies
I
give
hoodies
to
junkies
Le
compro
un
chandal
de
los
yankees
a
mi
compi
I
buy
a
Yankees
tracksuit
for
my
buddy
Me
la
pela
I
don't
give
a
damn
La
vida
va
pasando
y
me
la
estoy
perdiendo
entera
Life
is
passing
me
by
and
I'm
missing
out
Y
me
pongo
hasta
la
puta
telenovela
And
I'm
up
to
the
fucking
soap
opera
Ya
no
sé
qué
hacer
joder
llevo
como
mil
vueltas
I
don't
know
what
to
do
anymore
I've
been
going
around
like
a
thousand
times
Como
tres
sentencias
y
ninguna
absuelta
Like
three
sentences
and
none
acquitted
Rallo
28290
en
la
celda
Rallo
28290
in
the
cell
Fallas
entre
módulos
cabrón
eso
es
por
ley
Failures
between
modules
bastard
that's
by
law
Bellotas
volando
del
3 al
6
Acorns
flying
from
3 to
6
Música
y
porno
en
usb
Music
and
porn
on
usb
Rezos
en
el
corcho
y
en
el
papel
Prayers
on
the
cork
and
on
the
paper
Las
8 cae
el
recuento,
lo
que
te
cuento
At
8 o'clock
the
count
falls,
what
I
tell
you
Gente
que
no
sale
al
parse
lo
mataron
dentro
People
who
don't
go
out
to
parse
were
killed
inside
Y
no
le
guardaron
ni
un
minuto
de
silencio
And
they
didn't
even
keep
a
minute
of
silence
for
him
Pero
qué
va
a
pasar
si
aquí
no
pasa
ni
el
tiempo
But
what
will
happen
if
time
doesn't
pass
here
Mientras
pulo
rutinas
me
busco
la
vida
While
I
polish
routines
I
earn
a
living
No
me
va
tan
mal
tengo
pa
jas
y
chucherías
I'm
not
doing
so
badly
I
have
for
jerks
and
candies
Aquí
se
paga
a
100
el
gramo
de
cocaína
A
gram
of
cocaine
is
paid
for
here
at
100
Se
pasan
las
chustas
se
esconden
las
papelinas
The
chustas
are
passed
the
raviolis
are
hidden
Ángel
júrame
que
no
vuelves
a
tocar
la
base
Angel
swear
to
me
that
you
won't
touch
the
base
again
Como
te
vea
con
tulas
me
cago
en
tu
padre
If
I
see
you
with
tulas
I'll
shit
on
your
father
Voy
a
estar
aquí
pa
ti
pase
lo
que
pase
I'll
be
here
for
you
no
matter
what
happens
Porque
contigo
sí
he
llorao
ríos
de
sangre
Because
with
you
I've
cried
rivers
of
blood
Te
alegras
cuando
un
hermanito
sale
cabron
tu
sabes
You're
happy
when
a
little
brother
goes
out
bastard
you
know
Haz
caso
a
la
ma
no
te
enredes
en
más
maldades
Listen
to
the
mother
don't
get
involved
in
more
evil
Ni
malas
amistades
a
la
niña
me
la
escribes
Neither
evil
friendships
write
to
me
the
girl
Yo
sigo
en
la
111
hasta
que
me
saquen
I'm
still
in
111
until
I
get
out
No
sé
lo
que
me
queda
en
esta
celda
así
que
blow
up
I
don't
know
what
I
have
left
in
this
cell
so
blow
up
Mañana
entran
siete
por
paquete
así
que
blow
up
Tomorrow
they
will
enter
seven
by
package
so
blow
up
Nik
omou
eli
y7agar
fina
sahbi
dima
blow
up
Nik
omou
eli
y7agar
fina
sahbi
dima
blow
up
L
ghorba
dhoret
zebi
twa7acht
jaw
louled
l
7ouoma,
(Wled
l
7ouma)
L
ghorba
dhoret
zebi
twa7acht
jaw
louled
l
7ouoma,
(Wled
l
7ouma)
No
sé
lo
que
me
queda
en
esta
celda
así
que
blow
up
I
don't
know
what
I
have
left
in
this
cell
so
blow
up
Mañana
entran
siete
por
paquete
así
que
blow
up
Tomorrow
they
will
enter
seven
by
package
so
blow
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Izquierdo
Альбом
Blow Up
дата релиза
24-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.