Текст и перевод песни Al Stewart - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
I
just
came
back
from
Haarlem
Я
только
что
вернулся
из
Харлема,
On
the
very
last
day
of
Autumn
В
самый
последний
день
осени.
Made
it
through
the
customs,
took
the
bus
into
town
Прошёл
таможню,
сел
на
автобус
до
города.
The
flat
looked
cold
and
empty
Квартира
выглядела
холодной
и
пустой,
The
chairs
unused
and
dusty
Стулья
нетронутые
и
пыльные,
Just
a
few
old
letters
and
papers
lying
around
Только
несколько
старых
писем
и
бумаг
валялись
вокруг.
The
Dutch
people
were
friendly
Голландцы
были
дружелюбны,
You
know
they
put
me
up
and
they
fed
me
Знаешь,
они
приютили
меня
и
накормили
All
along
a
tour
of
one
night
stands
Во
время
всего
тура
по
однодневным
концертам.
All
my
days
and
all
my
ways
Все
мои
дни
и
все
мои
пути
Are
so
confused
Так
запутаны.
I
tell
you
right
new
Говорю
тебе
прямо
сейчас,
I'm
going
to
make
it
back
to
Amsterdam
Я
вернусь
в
Амстердам.
And
you
can
feel
fine
anytime
И
ты
можешь
чувствовать
себя
прекрасно
в
любое
время,
You
choose
to
lose
yourself
for
a
while
Когда
решишь
потерять
себя
на
время.
Bottle
of
wine
Бутылка
вина
In
some
back
street
cafe
В
каком-нибудь
кафе
на
задворках,
Or
out
on
the
street,
there's
a
chance
Или
на
улице,
есть
шанс
For
you
to
meet
anybody
you
please
Встретить
кого
угодно.
Taking
the
time
Не
торопясь,
To
ease
your
blues
away
Прогнать
свою
тоску.
Fred
was
a
crazy
driver
Фред
был
сумасшедшим
водителем,
He
took
us
at
a
hundred
miles
an
hour
Он
вёз
нас
со
скоростью
сто
миль
в
час
Down
a
side
street
out
of
a
traffic
jam
По
боковой
улице,
чтобы
объехать
пробку.
All
my
days
and
all
my
ways
Все
мои
дни
и
все
мои
пути
Are
so
bemused
Так
сбиты
с
толку.
I
tell
you
right
now
Говорю
тебе
прямо
сейчас,
I'm
going
to
make
it
back
to
Amsterdam
Я
вернусь
в
Амстердам.
Oh
I
just
came
back
from
Haarlem
Я
только
что
вернулся
из
Харлема,
And
the
very
thing
I
was
wanting
И
всё,
чего
я
хотел,
Was
to
find
some
way
to
let
you
know
how
I
felt
Это
найти
способ
дать
тебе
знать,
что
я
чувствовал.
You
can't
say
much
in
an
evening
Многого
не
скажешь
за
вечер,
If
you
know
you'll
soon
be
leaving
Если
знаешь,
что
скоро
уедешь.
There's
not
much
time
to
talk,
and
it's
maybe
as
well
Не
так
много
времени,
чтобы
говорить,
и,
возможно,
это
к
лучшему.
But
I
wanted
to
give
you
something
Но
я
хотел
тебе
что-то
подарить,
Because
you
knew
you
really
helped
me
Потому
что
ты
знаешь,
ты
мне
очень
помогла.
So
I've
written
you
a
song
with
a
small
West
Indian
band
Поэтому
я
написал
тебе
песню
с
небольшой
вест-индской
группой.
And
though
it
seems
some
days
that
all
my
ways
are
И
хотя
иногда
кажется,
что
все
мои
пути
Bound
to
lose
Обречены
на
провал,
I
tell
you
right
now
Говорю
тебе
прямо
сейчас,
I'm
going
to
make
it
back
to
Amsterdam
Я
вернусь
в
Амстердам.
Pah-pa-pa-pah
Па-па-па-па
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alistair Ian Stewart
Альбом
Orange
дата релиза
01-01-1972
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.