Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
jazz
guys
being
interviewed
Alte
Jazz-Musiker
werden
interviewt
Thirty
years
beyond
their
prime
Dreißig
Jahre
nach
ihrer
Blütezeit
With
memories
of
road
shows
Mit
Erinnerungen
an
Tourneen
From
the
Golden
Age
of
Swingtime
Aus
dem
Goldenen
Zeitalter
des
Swing
The
piano
player
strikes
a
chord
Der
Pianist
schlägt
einen
Akkord
an
Leans
forward
on
his
stool
Lehnt
sich
auf
seinem
Hocker
vor
And
through
they've
all
seen
better
days
Und
obwohl
sie
alle
schon
bessere
Tage
gesehen
haben
They've
got
that
air
of
faded
cool
Haben
sie
diese
Aura
verblasster
Coolness
It's
an
entree
of
another
world
Es
ist
ein
Einblick
in
eine
andere
Welt
One
of
tailcoats
and
victrolas
Eine
von
Fräcken
und
Grammophonen
And
one
day
they'll
make
TV
shows
Und
eines
Tages
werden
sie
Fernsehsendungen
machen
On
aging
rock-and-rollers
Über
alternde
Rock-'n'-Roller
On
aging
rock-and-rollers
Über
alternde
Rock-'n'-Roller
Then
came
the
kid
with
the
red
Colorama
Dann
kam
der
Junge
mit
der
roten
Colorama
And
the
Watkins
copycat
echo
chamber
and
the
toothy
grin
Und
dem
Watkins
Copycat
Echogerät
und
dem
breiten
Grinsen
With
one
hand
glued
to
the
tremolo
arm
Mit
einer
Hand
am
Tremolohebel
festgeklebt
While
the
singer
moves
around
like
an
Elvis
clone
Während
der
Sänger
sich
wie
ein
Elvis-Klon
bewegt
They
really
packed
them
in
Sie
zogen
die
Massen
wirklich
an
And
every
song
was
short
and
sweet,
and
every
beat
was
fast
Und
jeder
Song
war
kurz
und
bündig,
und
jeder
Beat
war
schnell
And
every
paper
in
the
land
said
rock-and-roll
won't
last
Und
jede
Zeitung
im
Land
sagte,
Rock-'n'-Roll
würde
nicht
von
Dauer
sein
You
know
it
just
won't
last,
it's
such
a
rapid
burn
Du
weißt,
es
wird
einfach
nicht
dauern,
es
ist
so
ein
schnelles
Verglühen
And
it's
a
hard,
hard,
hard
lesson
to
learn
Und
es
ist
eine
harte,
harte,
harte
Lektion
zu
lernen
It's
a
hard,
hard,
hard
lesson
to
learn
Es
ist
eine
harte,
harte,
harte
Lektion
zu
lernen
Well
what
are
you
going
to
do
when
it's
all
over?
Nun,
was
wirst
du
tun,
wenn
alles
vorbei
ist?
What
are
you
going
to
do
right
now?
Was
wirst
du
jetzt
gleich
tun?
What
are
you
going
to
to
when
it's
all
over?
Was
wirst
du
tun,
wenn
alles
vorbei
ist?
Will
you
get
along
somehow?
Wirst
du
irgendwie
zurechtkommen?
I
just
don't
know
Ich
weiß
es
einfach
nicht
I
- I
- I
- I
just
don't
know
Ich
- ich
- ich
- ich
weiß
es
einfach
nicht
Feeling
like
I
do
right
now
So
wie
ich
mich
gerade
fühle
Ask
me
tomorrow
Frag
mich
morgen
Ask
me
tomorrow
Frag
mich
morgen
Red
guitar,
red
guitar
Rote
Gitarre,
rote
Gitarre
You
know
I
really
miss
that
red
guitar
Du
weißt,
ich
vermisse
diese
rote
Gitarre
wirklich
Red
guitar,
red
guitar
Rote
Gitarre,
rote
Gitarre
You
know
I
really
miss
that
red
guitar
Du
weißt,
ich
vermisse
diese
rote
Gitarre
wirklich
And
you
can
write
this
on
my
tombstone
Und
das
kannst
du
auf
meinen
Grabstein
schreiben
This'll
be
my
fate
Das
wird
mein
Schicksal
sein
I'm
a
gradute
of
rock-and-roll
Ich
bin
ein
Absolvent
des
Rock-'n'-Roll
Class
of
'58
Jahrgang
'58
You
can
write
this
on
my
tombstone
Du
kannst
das
auf
meinen
Grabstein
schreiben
This'll
be
my
fate
Das
wird
mein
Schicksal
sein
I'm
a
gradute
of
rock-and-roll
Ich
bin
ein
Absolvent
des
Rock-'n'-Roll
Class
of
'58
Jahrgang
'58
'58
('58),
'58
('58),
I'm
a
graduate
of
the
class
of
'58
'58
('58),
'58
('58),
Ich
bin
ein
Absolvent
des
Jahrgangs
'58
Red
guitar
(red
guitar),
'58
('58),
I'm
a
graduate
of
the
class
of
'58
Rote
Gitarre
(rote
Gitarre),
'58
('58),
Ich
bin
ein
Absolvent
des
Jahrgangs
'58
And
there's
no
use
analyzing
these
anthems
that
were
sung
Und
es
hat
keinen
Sinn,
diese
Hymnen
zu
analysieren,
die
gesungen
wurden
Rock-and-roll's
not
good
or
bad
Rock-'n'-Roll
ist
nicht
gut
oder
schlecht
It's
just
the
sound
of
being
young
Es
ist
einfach
der
Klang
des
Jungseins
And
it's
a
long
long
way
from
pompadours
Und
es
ist
ein
langer,
langer
Weg
von
Pompadours
And
doo-wop
and
payola
Und
Doo-Wop
und
Payola
And
one
day
they'll
make
TV
shows
on
aging
rock-and-rollers
Und
eines
Tages
werden
sie
Fernsehsendungen
über
alternde
Rock-'n'-Roller
machen
One
day
they'll
make
TV
shows
on
aging
rock-and-rollers.
Eines
Tages
werden
sie
Fernsehsendungen
über
alternde
Rock-'n'-Roller
machen.
Aah,
aah,
aah,
ooh.
Aah,
aah,
aah,
ooh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.