Текст и перевод песни Al Stewart - Clifton in the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clifton in the Rain
Клифтон под дождем
The
rain
came
down
like
beads
Дождь
падал,
словно
бисер,
Bouncing
on
the
noses
of
the
Стуча
по
носам
People
from
the
train
Людей
из
поезда.
A
flock
of
salty
ears
Стайка
влажных
ушей
Sparkled
in
the
traffic
lights
Сверкала
в
свете
фар.
Feet
squelched
soggy
leaves
across
the
grain
Ноги
хлюпали
по
мокрым
листьям,
I
took
my
love
to
Clifton
in
the
rain
Я
гулял
с
моей
любимой
в
Клифтоне
под
дождем.
And
all
along
the
way
И
всю
дорогу
Wanderers
in
overcoats
with
Прохожие
в
пальто
с
Collars
on
parade
Поднятыми
воротниками
And
steaming
in
the
night
И
парящими
в
ночи
The
listeners
in
the
Troubadour
Слушатели
в
"Трубадуре",
Guitar
player
weaves
a
willow
strain
Гитарист
наигрывает
ивовую
мелодию,
I
took
my
love
to
Clifton
in
the
rain
Я
гулял
с
моей
любимой
в
Клифтоне
под
дождем.
Jacqueline
Bisset
Жаклин
Биссет,
I
saw
your
movie
Я
видел
твой
фильм,
Wondered
if
you
really
felt
that
way
Интересно,
ты
действительно
так
чувствовала?
Do
you
ever
fear
Ты
когда-нибудь
боялась
The
images
of
Hollywood?
Образов
Голливуда?
Have
you
felt
a
shadow
of
its
pain?
Ты
чувствовала
тень
его
боли?
I
thought
of
you
in
Clifton
in
the
rain
Я
думал
о
тебе
в
Клифтоне
под
дождем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.