Al Stewart - Here In Angola - перевод текста песни на немецкий

Here In Angola - Al Stewartперевод на немецкий




Here In Angola
Hier in Angola
I can't deal with all this undergrowth talk
Ich kann mit all diesem Unterholzgerede nichts anfangen
It just trips my feet and tangles up my thoughts
Es bringt mich nur zu Fall und verwirrt meine Gedanken
You're trying to sell me your new faith
Du versuchst, mir deinen neuen Glauben zu verkaufen
Tell me why you'd do it
Sag mir, warum du das tun würdest
And your hands are clenched
Und deine Hände sind geballt
And you're talking low
Und du sprichst leise
With your eyes like flames
Mit deinen Augen wie Flammen
Your voice like snow
Deine Stimme wie Schnee
Someone dug a pit for you
Jemand hat eine Grube für dich gegraben
And you fell right into it.
Und du bist direkt hineingefallen.
Tell me how the universe was meant to be
Sag mir, wie das Universum gedacht war
Take another sip of your cola
Nimm noch einen Schluck von deiner Cola
You be the colonel of the cavalry
Du seist der Oberst der Kavallerie
I'll be Francis Ford Coppola
Ich werde Francis Ford Coppola sein
We'll go together through the jungle night
Wir werden zusammen durch die Dschungelnacht gehen
'Til the moon and stars fade out of sight
Bis Mond und Sterne außer Sichtweite verblassen
Waiting for the dawn to come
Wartend auf den Anbruch der Dämmerung
Here in Angola
Hier in Angola
Here in Angola
Hier in Angola
I can't remember how you got this way
Ich kann mich nicht erinnern, wie du so geworden bist
I can still recall you in a younger day
Ich erinnere mich noch an dich in jüngeren Tagen
The earnestness still drips off you like butter
Die Ernsthaftigkeit tropft immer noch von dir wie Butter
And you fling round words in a holy war
Und du schleuderst Worte in einem heiligen Krieg umher
And you look so vague, but seem so sure
Und du siehst so unbestimmt aus, scheinst aber so sicher zu sein
Don't you ever just want to break right down and stutter
Willst du nicht manchmal einfach zusammenbrechen und stottern
Tell me how the universe was meant to be
Sag mir, wie das Universum gedacht war
Take another sip of your cola
Nimm noch einen Schluck von deiner Cola
You be the colonel of the cavalry
Du seist der Oberst der Kavallerie
I'll be Francis Ford Coppola
Ich werde Francis Ford Coppola sein
We'll go together through the jungle night
Wir werden zusammen durch die Dschungelnacht gehen
'Til the moon and stars fade out of sight
Bis Mond und Sterne außer Sichtweite verblassen
Waiting for the dawn to come
Wartend auf den Anbruch der Dämmerung
Here in Angola
Hier in Angola
Here in Angola
Hier in Angola
Ah, why don't you let it go
Ah, warum lässt du es nicht los
Ah, you'd be too wise to know
Ah, du wärst zu weise, um zu wissen
That time will get you anyway
Dass die Zeit dich sowieso einholen wird
It's at your door today.
Sie steht heute vor deiner Tür.
I can't deal with these periscope views
Ich kann mit diesen Periskop-Ansichten nichts anfangen
And the caveman scrawl that you call news
Und dem Höhlenmenschen-Gekritzel, das du Nachrichten nennst
Hey, why don't you make a not to cancel your next visit
Hey, warum machst du dir keine Notiz, deinen nächsten Besuch abzusagen
Well, I knew that things were getting out of control
Nun, ich wusste, dass die Dinge außer Kontrolle gerieten
When you found your faith and lost your soul
Als du deinen Glauben fandest und deine Seele verlorst
If there's something you'd rather die than compromise
Wenn es etwas gibt, für das du eher sterben würdest, als Kompromisse einzugehen
What is it?
Was ist es?
Tell me how the universe was meant to be
Sag mir, wie das Universum gedacht war
Take another sip of your cola
Nimm noch einen Schluck von deiner Cola
You be the colonel of the cavalry
Du seist der Oberst der Kavallerie
I'll be Francis Ford Coppola
Ich werde Francis Ford Coppola sein
We'll go together through the jungle night
Wir werden zusammen durch die Dschungelnacht gehen
As the moon and stars fade out of sight
Während Mond und Sterne außer Sichtweite verblassen
Waiting for the dawn to come
Wartend auf den Anbruch der Dämmerung
Here in Angola
Hier in Angola
Here in Angola
Hier in Angola
Here in Angola
Hier in Angola
Here in Angola
Hier in Angola





Авторы: Al Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.